"Ладислав Салаи. Летающий поезд" - читать интересную книгу автораЛадислав Салаи.
Летающий поезд ----------------------------------------------------------------------- L.Szalai. Letajici vlak. Пер. с чешск. - И.Герчикова. Сб. "День на Каллисто". М., "Мир", 1986. OCR & spellcheck by HarryFan, 27 June 2001 ----------------------------------------------------------------------- Многоуважаемая редакция! Возможно, вас заинтересует то, что я вам сейчас напишу. Если встретятся орфографические ошибки, не обращайте внимания, писем я не писал много лет. Но вчера произошло такое удивительное событие, что я тут же сел к столу в нашей конторе и стал строчить это письмо. Дело ваше, опубликуете вы его или нет. Работаю я помощником машиниста в локомотивном депо Ческе-Будеевице. Вчера смена у нас началась в 18:00. Мне выпало вести пассажирский поезд в Прагу. Не очень-то мне хотелось в этот раз ехать, но, делать нечего, раз нужно - значит, нужно. Машиниста этого поезда зовут Карел Влк. Надо мне вам его описать, ведь, собственно, он все и натворил. Карел высокий толстый мужчина лет тридцати пяти. Он носит бородку, чтоб выглядеть поинтеллигентнее. Мне он всегда Мы опаздывали на десять минут: растяпа сцепщик забыл подтянуть винты и включить отопительную систему, потом доказывал - это, мол, обязанности истопников. Половину пути все шло нормально. Правда, когда мы приближались к станции Гержманички, Карел Влк стал проявлять первые признаки беспокойства. - Надоело мне все это, - обратился он ко мне, хмурый как туча. - Ездишь туда и обратно, Будеевице - Прага, Будеевице - Прага. Эх, взять бы да бросить все! - Не дури. Карел! - говорю я ему. - Коли тебе это надоело, перейди на другую линию. - А что изменится? - усмехнулся он. - Все будет по-старому. Ты меня совершенно не понимаешь. Ведь дело не в том, что я веду поезда на данном участке. Раздражает другое: вечно перед тобой эти проклятые рельсы! Представляешь, как было бы здорово, если б поезд мчался, куда ему вздумается, без рельсов? - Что за глупость, - покачал я головой. - Где это видано, чтобы поезда ходили не по рельсам. В Японии, правда, говорят, придумали такой, который движется в метре над землей, да пока он к нам доберется, пройдет еще лет сто. - Ха! Метр! - фыркнул Карел Влк. - Что такое один метр? Вот если бы десять, сто, тысячу метров над землей. Это да! Спокойно повороты срезать можно! - Чепуха, - остановил я полет его буйной фантазии, не люблю, когда |
|
|