"Антонио Табукки. Может ли взмах крыльев бабочки в Нью-Йорке вызвать тайфун в Пекине? " - читать интересную книгу автора

где они про водили какой-то круглый стол. Я был в тяжелой ситуации: моего
сына госпитализировали по поводу инфекционного заболевания, хозяин дома
выселял меня из квартиры, я нуждался в деньгах, в каких-то грошах. Я
собирался попросить у них. Я делал для них все: разбрасывал листовки,
выполнял любую черную работу, был рабом движения. Я зашел поговорить с ними.
Через пять минут я получил отказ, они сказали, что у них нет возможности
помочь мне, что они устали от моих просьб. Надо же иметь такую наглость:
несколько лет я делал для них все, а они устали от моих просьб, Они отказали
мне ровно через пять минут, заявив, что у них и без меня забот хватает,
Господин в голубом снова сел, с озабоченным лицом, сдвинув брови.
--Давайте порассуждаем,-- сказал он,-- давайте порассуждаем. Что-то
здесь неубедительно. Торопливая беседа в присутствии стольких людей не
кажется мне идеальной ситуацией для дачи вам такого серьезного поручения,
оба профессора никогда бы не воспользовались подобным случаем, эта версия
вряд ли кого-нибудь убедит.
- У меня нет другой, это был единственный раз, когда я видел их до
операции, и единственный раз, когда я разговаривал с ними об этом. Были
свидетели, которые видели нас, это мой козырь. Необходимо воспользоваться
этим козырем.
- И что они вам сказали?
- Они сказали, что операция назначена на девятое апреля, чтобы я был в
полной готовности и что все инструкции мне передаст товарищ Беретта. --
Человеке седыми волосами сделал паузу и вздохнул. - Таким образом, могу
констатировать, что весь план в деталях был сообщен товарищу Беретте и что
именно он посвятил меня в них, когда я впоследствии встретился с ним один на
один. И пусть он отрицает это сколько угодно.
- Этот вариант кажется мне приемлемым, - сказал господин в
голубом,-все вместе мне кажется версией приемлемой. Предполагаю, что это
может быть версией, приемлемой для кого угодно. Я вижу, у вас хорошая
память, господин Бабочка, очень важно сохранять ее. [
В комнате повисла тишина. Вдалеке, приглушаемый расстоянием и закрытыми
окнами, слышался шум уличного движения. Где-то три раза пробили часы.
- Хорошо, - сказал господин в голубом, - у меня такое впечатление,
что это все. Человек с седыми волосами попытался было встать, но остался
сидеть.
- Извините меня, - сказал он. - Но осталось кое-что еще.
- Что же?
- В общем, кое-что, не знаю, как выразиться, короче, мне хотелось бы
кое-что уяснить.
- Что именно?
- Я знаю причины, по которым я делаю это, но не знаю ваших. Господин в
голубом широко улыбнулся. Это был первый раз, когда он улыбался так открыто
и с удовольствием.
- Я вам отвечу вопросом на вопрос, хотите его услышать?
- Мне это было бы интересно, - сказал человек с седыми волосами.
Господин в голубом изобразил рукой некий жест, легкий, словно полет птицы, и
произнес:
- Может ли взмах крыльев бабочки в Нью-Йорке вызвать тайфун в Пекине?
Человек с седыми волосами зло посмотрел на него.
- Не смейтесь надо мной, - сказал он.