"Тацухико Такимото. Добро пожаловать в N.H.K.! " - читать интересную книгу авторабыть хикикомори как можно скорее.
Тогда меня осенило. Сегодня я найду себе работу на полставки. Почему бы и нет? Раз уж я не могу сразу построить карьеру, я могу начать с работы на полставки. Если у меня все получится, мое звание может быть повышено с хикикомори до фритера[18]. Оба термина обозначают никчемность, но фритер все же звучит поприличнее, чем хикикомори. Так что я решил немедленно приступить к поиску работы с неполным рабочим днем. Я отправился в супермаркет и купил там журнал с объявлениями о вакансиях с частичной занятостью. Быстро возвращаясь домой, я начал внимательно изучать вакансии. Какая? Какая же работа подойдет мне лучше всего? Я сразу отбросил вакансии, связанные с физическим трудом. Мне не хотелось заниматься ничем утомительным. Также мне пришлось отказаться от предложений работы в супермаркетах. Я совершенно не подходил для работы с клиентами. И вдруг... Вот оно! Манга-кафе [19] , 700 йен в час. Без сомнения, эта работа подходила мне идеально! В этом маленьком городке в манга-кафе не должно было быть много посетителей, а если бы мне стало скучно, я мог почитать мангу за кассой. Похоже, это была совсем простая работа. Идеальный вариант для меня. С этими мыслями я написал резюме и торжественно покинул свою квартиру. Манга-кафе находилось между станцией метро и "Макдональдсом". Я уныло брел по спальному району, дыша холодным апрельским воздухом. И только я впервые за несколько месяцев вышел на улицу днем, как "они" снова пытались я сутулясь ковылял по краю тротуара. Это были очень суровые меры вмешательства. - Эй, ты только посмотри. Как отвратительно. - Это же безработный хикикомори. Вот ничтожество. - Убирайся назад в свою квартиру. В этом городе нет места для таких как ты. Проходившие мимо домохозяйки, школьницы и старушки перешептывались за моей спиной. Я побледнел. Ох, я как же я хочу вернуться домой. Я хотел вернуться в свою темную, комфортную квартирку на шесть татами, укрыться в своей теплой постели, закрыть глаза и не думать ни о чем. Но я не мог. Стало бы только хуже. Если бы я так поступил, они продолжили бы свои издевательства надо мной. Я должен выстоять. В этой битве я должен показать все, на что я способен. Вообще-то, я догадывался, что произойдет нечто подобное, я с самого начала знал, что они попытаются помешать мне вернуться в общество. Поэтому я не мог позволить себе проиграть. Пытаясь подавить в себе беспокойство, что росло с каждым шагом, я быстро шел к своей цели. Наконец, я добрался до "Brake Time", маленького уютного манга-кафе позади станции, которое отныне станет моим местом работы. Я собирался работать здесь каждый день, начиная с завтрашнего дня. Мое спасение от жизни хикикомори было близко, как никогда. Хотя меня беспокоило, что я начинал так нервничать просто прогуливаясь днем по городу, мне, наверно, просто нужно было привыкнуть к этому. Если я |
|
|