"Сонда Тальбот. Мечты цвета мокко" - читать интересную книгу автора

переполнено ее детство, и все те страхи, которые ее душа сохранила до сих
пор.
Анна-Лиза встала с кровати, включила свет и подошла к зеркалу. С ее губ
сорвался вздох облегчения. Все это ей действительно приснилось. Она красива.
Она больше не гадкий утенок, не мерзкая страшила. И сделает все, чтобы
никогда такой не стать...

1

Анна-Лиза закинула ногу на ногу, чтобы в очередной раз полюбоваться
тем, как выглядят ее изящные восточные туфли в сочетании с новеньким красным
халатиком, расшитым золотыми драконами. Она удовлетворенно качнула головой -
халатик и остроносые туфли, украшенные стразами, смотрелись изумительно.
- Эй, Анна-Лиза! - сердито напомнила о себе ее подруга Бетси. - Ты меня
слышишь?
- Да-да... - соврала Анна-Лиза и прижала к уху телефонную трубку.
На самом деле она слушала болтовню Бетси вполуха. Анна-Лиза думала о
долгах, которые она умудрилась наделать за последний год. Впрочем, Бетси
могла ей помочь, как никто другой. В доме богатой и светской подруги
Анна-Лиза могла найти себе достойного жениха и тем самым решить проблему
долгов и неопределенного будущего. Эта мысль заставила ее прислушаться к
Бетси, которая вещала что-то о роскошном приеме, который собралась устроить
через неделю.
- И кто же будет приглашен на этот праздник жизни? - поинтересовалась
Анна-Лиза.
Бетси хорошо понимала, какие мысли крутятся в голове у подруги, по уши
увязшей в долгах.
- Думаю, кое-кто из приглашенных будет тебе весьма интересен, - томным
голосом промурлыкала она. - Дэви Морчейл - владелец сети ювелирных магазинов
"Бриллианты глаз", Энди Ноулс - хозяин "Райского уголка"... Думаю, ты видела
это огромное казино на Тоджи-стрит... Доходы у него - обомлеешь! И
наконец... - сделала Бетси театральную паузу. - Пийя Апонча...
- Кто? - Анна-Лиза удивленно вскинула красивые брови. Такого чудного
имени она еще ни разу не слышала.
- Ну ты даешь, подруга... - снисходительно усмехнулась Бетси. - Неужели
ты совсем не читаешь газет?
- Ну же, Бет, - раздраженно бросила Анна-Лиза. - Давай без
предисловий...
- Без предисловий не получится, - деловито произнесла Бетси. Ей
хотелось немного помучить подругу, прежде чем рассказать о загадочном
Пийе... - Ты, наверное, неоднократно бывала в салоне элитной мебели
"Рокуэлл"?
- Бывала, и что?
- И наверняка видела дорогущую мебель из красного и черного дерева?
- Да, Бетси... - Страсть Бетси к предысториям иногда доводила Анну-Лизу
до бешенства.
- Так вот, это дерево поставляет Пийя Апонча. Он уроженец западной
Африки. По-моему, он из Камеруна... Приехал, чтобы заключить очередной
договор с "Рокуэллом". Ну и еще по каким-то делам... И, кстати, он не
женат, - многозначительно добавила Бетси.