"Испанские народные сказки " - читать интересную книгу автора

больших куска мыла и горшок, полный супу.
Пошла девушка грустная да печальная и встречает по дороге
бабушку-старушку. Спрашивает ее бабушка:
- Ты что так печалишься? Отвечает ей девушка:
- Послала меня мачеха на реку белье стирать, грязное-прегрязное. Дала
мне малюсенький кусочек мыла - стирать и горшок супу - пообедать. А сама
наказывает:
чтоб белье было чистое-пречистое да чтоб я назад принесла два больших
куска мыла и полный горшок супу.
- Возьми мою корзинку, - молвила старушка, - клади туда белье с мылом,
похлебай супу и посмотри потом на небо.
Так девушка и сделала. Посмотрела на небо, а с неба упала ей на лоб
золотая звездочка. И видит девушка: белье-то в корзине чистое-пречистое, так
и сверкает, а рядом два куска мыла лежат. Поела она супу вдосталь, смотрит,
а горшок снова полный. Что ж, взяла девушка свои вещи и пошла домой.
Увидела мачеха у нее золотую звездочку на лбу и спрашивает, как было
дело. Рассказала ей девушка про бабушку-старушку, как дала ей бабушка
корзинку и велела есть суп да на небо смотреть.
Тут мачеха - а была она завистлива - зовет свою дочь и велит ей:
- Теперь ты пойдешь на реку белье стирать. Глядишь, тоже вернешься с
золотой звездочкой на лбу.
Пошла ее дочь стирать. Встретила бабушку-старушку и давай жаловаться на
мать, будто та ее работой замучила. Поняла старушка тут их зависть да
хитрость, и получили они свое наказание. Посоветовала ей старушка сложить
белье и мыло в корзину да на небо посмотреть. Та взглянула на небо, а ей
прямо на лоб ослиный хвост упал. А белье в корзине черным-черно стало от
грязи. И горшок с супом опустел - она и поесть не успела. А мыло и вовсе
исчезло. Так и пошла королевина дочь домой с ослиным хвостом на лбу.
Пришла домой. Разозлилась мачеха, разъярилась. Уж совсем стала
падчерицу мучить: на кухню ее отправила - печь прочищать да золу выгребать.
А люди прозвали девушек Ослиным хвостом и Золотой звездочкой.
Пришло воскресенье, мачеха с родной дочерью, Ослиным хвостом, поехали
на выезд в карете. Разрядила мачеха родную дочь получше, чтобы красавицей
казалась. А народ смеется:
-Что за посмешище такое! Золотая звездочка золу разгребает, а Ослиный
хвост на карете разъезжает!
Вот однажды собирается король, их отец, далеко куда-то ехать.
Спрашивает дочерей, что им в гостинец привезти. Девушка Ослиный хвост
говорит отцу, что хочется ей платье, да чтоб было красивое-прекрасивое, а
еще шляпу из перьев и туфли понаряднее. А Золотая звездочка попросила
веточку с первого дерева, что отцу в дороге попадется.
Отправился король в путь и первое, что увидел, как раз дерево и было.
Сошел с коня, срезал веточку с дерева для своей дочки. А потом заехал в
город, купил там платье, шляпу и туфли для другой дочки. Вернулся домой и
дает дочерям прошенное-обещанное.
А через несколько дней соседний король устроил бал, объявил, что ищет
себе невесту.
Собирается мачеха на бал, берет с собой дочь Ослиный хвост. Одела ее,
разнарядила во все красивое да пышное. А Золотую звездочку оставила на
кухне, дала ей чечевицу, чечевица вся в золе: чтоб всю к утру от золы