"Сборник сказок народов Севера " - читать интересную книгу авторанизовью реки. Приехал домой и говорит семерым своим послушникам-хуваракам*:
______________ * Хуварак - послушник, ученик ламы. - В скором времени сюда приплывет сосновый ящик. Поймайте его, бережно вытащите на берег, внесите в дом и поставьте перед божницей. Да смотрите, крышки не открывайте, не то большой грех получится! Кинулись хувараки выполнять приказание. Тем временем ехал берегом парень-пастух на своем сивом быке. Видит- плывет по стрежню реки деревянный ящик, на волнах качается. "Что бы это могло быть?" - подумал парень. Мигом сбросил он одежду и поплыл наперерез ящику. С большим трудом вытолкал парень свою находку на берег, отодрал крышку - и вышла из ящика девица невиданной красоты. - Вынь со дна все, что найдешь. Только не выпускай рыжую собаку Гуриг, - говорит Наран-Сэсэг своему спасителю. Оставил парень рыжую собаку Гуриг в ящике, снова заколотил крышку и столкнул в воду. А сам сел на сивого быка, посадил позади себя красавицу Наран-Сэсэг и не спеша поехал к своей избушке. - Чей ты будешь? Чем живешь? - спрашивает его дорогой Наран-Сэсэг. - Я - бедный пастух, - отвечает парень. - Кормлюсь остатками с ханского стола, да еще собираю в степи зерна гречихи, выкапываю сладкие корни саранки, тем и живу. Рассказала и Наран-Сэсэг о себе, а когда вошли они в бедную избушку пастуха, когда увидала девушка холостяцкий беспорядок да грязь по колено, что надо было выскоблить - выскоблила, и приняло жилище пристойный вид. А семеро хувараков сидят на берегу, ждут, когда ящик покажется. - Плывет, плывет! - закричал наконец самый глазастый из них. Схватили хувараки железные крючья, вытянули ящик на берег. Дружно взвалив на плечи, отнесли его в дом своего учителя и поставили перед божницей. - Все ли сделали, как я наказывал? - спрашивает их лама. - Не обронен ли ящик по дороге? Не открыта ли его крышка? - Да разве мы посмеем вас ослушаться, ламбагай*, - отвечают семеро хувараков. ______________ * Ламбагай - почтительное обращение к ламе. - Тогда исполните еще один мой наказ, - говорит им лама. - Отправлйтесь за семь перевалов, посмотрите, как там люди живут. Да сильно не торопитесь, возвращайтесь не раньше завтрашнего вечера. Отправились хувараки за семь перевалов. А лама кинулся открывать заветный ящик. От предвкушения близкой встречи с красавицей Наран-Сэсэг спутал лама слова молитвы с песенкой о двух влюбленных. "Потерпи, солнцеликая! Потерпи ясноокая! - мурлычет лама себе под нос. - Сейчас я выпущу тебя!" С этими словами заскрежетал последний гвоздь, открылся ящик, и вышла оттуда не солнцеликая Наран-Сэсэг, а огромная рыжая собака. Ощетинилась она при виде ламы, бросилась на него и разорвала в мелкие клочья, а останки своим огненно-рыжым хвостом по ущелью размела. |
|
|