"Нагару Танигава. Причуды Харухи Судзумии ("Харухи Судзумия" #2) " - читать интересную книгу авторачужие взгляды, волнуясь, не вызовет ли кто полиции. Харухи понятия не имела
ни о каких разрешениях на съемки. Ее свобода была безгранична, как свобода папы Иннокентия III в третьем веке. На самом деле она абсолютно не понимала даже самого значения свободы. - Ладно, на сегодня хватит. Наконец-то на лице Харухи появилось выражение удовлетворенности тяжелым рабочим днем. Все, кроме Нагато, вздохнули с облегчением. Ну и денек. Хорошо хоть в воскресенье можно отдохнуть. - Значит, до завтра. Встречаемся в том же месте, в то же время. Да уж, она не понимает, когда лучше остановиться. Не знал, что у тебя есть возможность компенсировать нам выходные за счет учебных дней. - Да о чем ты говоришь? Мы уже на три головы отстаем от графика! У нас нет времени на выходные! Отдохнешь, после школьного фестиваля! А до тех пор просто считай, что красных чисел в календаре не существует! Мы только второй день снимаем. Как ты умудрилась за это время отстать от графика на три головы? Получается, все отснятые сегодня несколько часов видеоматериалов, так и не будут использованы? Или Харухи собирается снять многосерийный триллер с продолжениями? Это же просто лента для школьного фестиваля, не какое-то там высокобюджетное кино. Но Харухи, похоже, это совершенно не волновало. Она вручила мне все оборудование, оставив себе только повязку на локте, и улыбнулась неотразимой улыбкой: - Итак, встречаемся завтра! В моих руках эта картина станет хитом. Да что там, поскольку я режиссер, успех нам, считай, уже гарантирован. Главное, не подведите меня. Точность - вежливость королей! Прогульщиков буду казнить Сделав это объявление, она удалилась, напевая себе под нос "Rock is Dead" Мерлина Менсона. - Я предупрежу Асахину-сан, - тихонько прошептал мне на ухо Коидзуми, перед тем, как уйти. Асахина-сан куталась, укрываясь Коидузминым пиджаком. Была б зима, мой пиджак тоже был бы при мне, да вот беда - погода не подгадала, застряла посередине лета. Я растроенно взглянул на сложенное около моих ног барахло. - О чем предупредишь? - О лазере. Пока ее глаза нормального цвета, никаких странных лучей быть не должно. Я думаю, такие у Судзумии-сан правила. Так что, если она не будет носить цветных контактных линз, все будет в порядке. Генеральный осветитель, чья работа заключалась в том, чтобы просто держать поднятой отражательную доску, улыбнулся мне отработанной улыбкой, как какой-нибудь агент страховой компании. - Исключительно в профилактических целях, мне кажется, стоит предпринять некоторые меры предосторожности. Я уверен, она согласится с нами сотрудничать. В конце концов, эти лазеры - опасные штуки, - и Коидзуми направился к завернутой в черную мантию Нагато, стоявшей неподалеку, навроде принявшего человеческую форму куска стекла. Когда я вернулся домой, таща за собой различного размера сумки с оборудованием, моя сестренка уставилась на меня с таким изумлением, как если бы она увидела диковенное животное. Эта маленькая младшеклассница, преступник, повинный в распространении дурацкой клички "Кен", прыгала вокруг с восторгами: "Ой, камера? Ого! Дай поиграться?". "Отстань, балда!" - |
|
|