"Сюзан Таннер. Пленник мечты " - читать интересную книгу автора

- Я не чувствую недостатка в них, Дара. Я вполне доволен тем, что у
меня есть ты и наша девочка.
Он знал, каким большим горем было это для нее. Она потеряла сына в
ночь, когда Лесли и Каиристиона напали на Галлхиел. После рождения Риа у нее
был еще один выкидыш, и Дара потом едва не умерла от лихорадки. После этого
беременностей больше не наступало. Он не сожалел об этом. Он был напуган
тем, что мог потерять Дару, и не имел желания снова рисковать.
Он нежно заключил ее в свои объятия:
- Риа вернется к нам, Дара. Это не навсегда.
- Она вернется не к нам, а в Галлхиел. Мне кажется, она любит его
больше всего.
Но Дара была согласна подчиниться его решению и найти покой и
удовлетворение в его объятиях.
Почувствовав, что она успокоилась, Лаоклейн не хотелось говорить о сыне
Лесли, но он не мог допустить, чтобы она узнала это случайно, от других.
- Тот юноша, Гавин, что пришел из Аирдсгайнна,- сын Никейла.
Дара замерла, но ничего не сказала.
- Никейл завтра поедет туда, чтобы отвезти его во Францию.
- Лесли не отпустит его.
- У нее нет выбора.
Ее поразило, что по иронии судьбы она и Лесли теряют своих детей в один
и тот же момент. Но она не чувствовала никакой симпатии к своему врагу, и
когда на следующее утро она увидела отъезжающего Никейла, в ее сердце не
промелькнуло сочувствия к Лесли из Аирдсгайнна.

***

До Аирдсгайнна можно было добраться двумя путями, по горной дороге,
довольно труднопроходимой, или на лодке через озеро, которое подступало
прямо к стенам замка. Никейл выбрал дорогу через горы, что позволило ему
добраться совершенно незамеченным. В течение многих лет Лесли верила, что ее
враги придут только из Галлхиела и только по озеру. Каждое утро она
предупреждала стражников, чтобы они следили за озером и никому не позволяли
добраться до берега.
Никейл приблизился к воротам и громко окликнул стражника.
Стражник, с удивлением глядя на него, заметил только, что он ехал
верхом и вел вторую лошадь. Ни сообщников, ни оружия не было видно. Он не
представлял собой угрозы для Аирдсгайнна и ему разрешили беспрепятственно
войти.
Неряшливый мальчишка за монетку подхватил поводья обеих лошадей, и
Никейл уверенно зашагал к большой двери замка. Он не обратил внимания на
грозно смотревших людей, которые собрались вокруг него.
Гавин стоял один возле трещавшего в небольшом углублении огня. В
Аирдсгайнне не было ни камина, ни длинного дубового стола. Грубые масляные
лампы были потушены, и длинный зал был погружен во мрак.
Когда входная дверь открылась. Гавин оторвал взгляд от чаши, которую он
держал. Если бы Лаоклей-ну Макамлейду какой-нибудь слуга отважился подать
такую еду, тот просто запустил бы чашу в него. Юноша посмотрел на вошедшего
с любопытством, но без страха. Возле входа находились стражники. Враг не мог
войти сюда.