"Сюзан Таннер. Навсегда " - читать интересную книгу автораметавшим громы и молнии. Джеб также припомнил, что тогда покойный ему очень
не понравился. Ханна прочитала на лице незнакомца недовольство и подумала, что это, наверное, из-за того, что она осмелилась ему указать, как надо делать. Кэйлеб всегда учил ее, что женщина не должна указывать мужчине и должна знать свое место. - Пожалуйста, - тихим голосом попросила опять она. - В этом была вся его жизнь. Джеб утвердительно кивнул головой и добавил к надписи слова "Его преподобие". Когда все было закончено, Джеб аккуратно положил инструменты на место. - Наверное, тяжелый. Мне помочь вам отнести крест? Ее спокойствие начинало действовать Джебу на нервы. Другая бы вдова сейчас рыдала и вопила. Ей Богу, он бы не желал такой жены. - Нет, - резко ответил он. - Я и сам справлюсь. Ханна несколько сконфузилась, услышав его грубый тон, и молча последовала за ним. Когда они дошли до могилы, Джеб установил крест, а она разложила цветы у его основания. Под утренним солнцем цветы уже немного сникли, а к вечеру они, наверное, совсем завянут. Он отступил назад, давая молодой женщине возможность побыть наедине со своим мужем. Однако она повернулась к другой, маленькой могилке рядом и положила на нее второй, небольшой букетик цветов. Прочитав надпись, Джеб почувствовал угрызения совести. Эта женщина слишком много пережила за такое короткое время, потеряв ребенка и мужа. Она нуждалась в сострадании, а не в осуждении. Она вновь обратила к нему лишенное эмоций лицо, и у него опять возник кровь? Вряд ли это был несчастный случай. Его топор с чистым и сверкавшим лезвием находился среди прочих инструментов в сарае. Но, в конце концов, какая разница, как он умер, все равно человек был мертв, и никакие догадки его не воскресят. К концу дня Джеб будет уже далеко отсюда и забудет об этой девушке. - А сейчас, с вашего позволения, я воспользуюсь кое-какими кузнечными инструментами, - сказал он ей. - Конечно, - ответила Ханна. Она уже забыла, зачем он вообще появился здесь. Его помощь казалась такой естественной, словно так и должно было быть. Она повернулась и пошла той своей грациозной походкой, а Джеб делал над собой усилие, чтобы не обращать внимание на то, как волнуется юбка вокруг ее ножек. - И я мог бы что-нибудь поесть, - сказал он. В конце концов она так многим была обязана ему. Ханна оглянулась: чем же он так раздражен. Что плохого она сделала? - Когда вы закончите, все будет готово. Джеб сомневался, однако она докажет, что он ошибался. Когда он вошел в хижину, она вынимала из духовки бисквиты. Ловким движением она перебросила яичницу со сковородки на тарелку, в которой уже дымилась обжаренная картошка. Вытаскивая противень, Ханна обожгла запястье руки, от боли у нее перехватило дыхание, но она ничем больше не показала, что ей больно. Кэйлеб не переносил никаких жалоб. |
|
|