"Сергей Эмильевич Таск. Тайна рыжего кота (Роман-детектив для детей от 7 до 107) " - читать интересную книгу автора

собой второго дикаря и, не без труда встав на ноги, с любовью заезжал
приятелю в ухо.
- Хэллоу! - взвывал по-английски приятель, что примерно соответствовало
русскому "Будь здоров!". И запускал обе руки в нечесаные патлы друга.
Так, и изъявлениями взаимной приязни и пожеланиями новых сил, дикари
радовались встрече до тех пор, пока позволяло здоровье. Неудивительно, что
мужское население англов редко доживало до тридцати.
Трудно сказать, чем бы это кончилось, если бы одному ребенку не пришла
в голову счастливая мысль: друг друга не тузить, а просто говорить
"хэллоу"...
Нововведение так понравилось дикарям, что оно очень быстро
распространилось не только среди англов, но и среди прочих племен,
населявших страну. Ну а место, откуда пошла эта добрая английская традиция,
отныне стало называться Хэллоу.
К началу нашего повествования Хэллоу насчитывал сорок пять тысяч
жителей, и не было во всей Англии людей более приветливых и гостеприимных. В
этом, я надеюсь, вы сами убедитесь, когда попадете в дом моего друга Дэвида.
Если не раньше. Можете смело появляться на улице - ни одна собака вас не
облает. А Эрл Фицуотер, единственный бродячий пес, наверняка отсалютует
задней ногой. Эрл - чистопородный ризеншнауцер, променявший скучную домашнюю
жизнь на романтически бурную уличную. Несмотря на свой внушительный рост и
солидный возраст, он обожает резиновые игрушки и отличается редкостным
дружелюбием.
Чтобы не откладывать дело в долгий ящик, я заканчиваю свое короткое
вступление, хотя, признаюсь, мне бы хотелось еще немного, как говорится,
потянуть кота за хвост. Потому что хвост у нашего кота рыжий, пушистый,
тянуть за такой хвост одно удовольствие... если ухватишь! То-то и оно. Кот,
о котором у нас пойдет речь, - необыкновенный кот и запросто в руки не
дается. Мы еще за ним побегает, помяните мое слово.
Давайте так. После каждой главы будем переводить дух и вместе
соображать: "А куда, собственно, нас завел этот кот?" Мы бы очень хотелось,
чтобы он завел нас не туда , поскольку там я еще не был. А вы?


ГЛАВА ПЕРВАЯ, в которой все выходит за рамки

Вы мне, разумеется, не поверите, но мой юный друг Дэвид ни разу в жизни
не съехал на животе вниз по перилам! Не потому, что он был таким уж
пай-мальчиком. И не потому, что он был робкого десятка. Тогда почему же? Ни
за что не догадаетесь. У них в доме лестница была без перил. Не удивляйтесь,
в Англии и не такое бывает.
Лестница была очень узкая, зажатая между двумя стенами, как тропинка в
горном ущелье, и вела она в мастерскую, куда мама Дэвида, художница,
приглашает лишь самых близких друзей. (Я думаю, мы все с полным правом можем
причислить себя к ее друзьям, правда?) Я вас, наверное, огорчил, сказав, что
лестница была без перил. Зато теперь я вас обрадую: лестница была деревянная
и здорово скрипела. Особенно две ступеньки - седьмая и тринадцатая. И что
любопытно: если вы поднимались, что седьмая оказывалась тринадцатой, если
спускались, то тринадцатая оказывалась седьмой. Сколько там было всего
ступенек, нетрудно сосчитать.