"Светлана Таскаева. Сказка о хитром жреце и глупом короле" - читать интересную книгу авторагриве коня, но не успел: в глаза ему вонзились огненные стрелы. От дикой
боли - в первое мгновение ему показалось, что глазные яблоки лопнули от жара - Арундэль закричал. Перед глазами плясали головокружительные ослепительные вспышки, в висках звенело как от удара. Его жеребец с ржанием вздыбился и ударил копытами. Арундэль взмахнул мечом и почувствовал, что попал. Он яростно рубил наугад, пытаясь одновременно вернуть зрение, но слепота не отпускала. Насколько он слышал сквозь неумолчный гул в ушах, вокруг него толклись все бывшие на поляне, и властный голос повторял: "Живьем! Живьем его!". Удар в правую руку выбросил его из седла. Тотчас на него навалилась страшная тяжесть, вырывая из рук оружие. Он бил локтями и ногами, но его перевернули лицом вниз, крепко и умело скрутили и вбили кляп в рот. - Что же вы ждете, скорее оглушите чародея! - блеял кто-то в испуге. Арундэль из последних сил неслышно крикнул - "Альв!" - и на него обрушилась тьма. Альвион был в трапезной, когда раздался зов. Следопыт вскочил посреди разговора, и соседи - юная дама и лорд Эгнор - воззрились на него с изумлением. Альвион застыл, но голос Арундэля умолк. - Что с вами, дорогой друг? - промолвил начальник разведки Умбара. Альвиону было не до соблюдения тайны. одного! Мне надо за ним. Лицо Эгнора посуровело: - Вот об этом не может быть речи. Пойдемте к лорду Наместнику. Пока он извинялся перед дамой, Альвион пытался дотянуться до Арундэля, но это ему снова не удалось. Когда они шли по освещенной факелами галерее, Эгнор сказал: - Помните: от вас зависит судьба Кузнеца. Вы не можете уехать, не дождавшись прибытия посольства. Следопыт ничего не ответил. После тяжелого молчания Эгнор спросил у него: - Вы знаете, что с вашим другом? - Скорее всего, он сейчас без сознания, - и, помолчав, Альвион добавил: - Я бы почувствовал его смерть. Когда Арундэль разлепил веки, вокруг царила непроглядная тьма. Впору усомниться, открыл ли он глаза и не слеп ли - при этой мысли его охватил мгновенный ужас. Но вихрь огненных пятен исчез, и звон в голове поутих. |
|
|