"Еко Тавада. Собачья невеста (Повесть)" - читать интересную книгу автора - Наверно, она раньше была хиппи. Даром что ли она на скрипке умеет
играть! Хиппи разъезжали по разным странам на повозках, играли на скрип- ках и тем зарабатывали на жизнь. Такое предположение высказала одна юная мамочка. Она была совсем мо- лоденькая, эпоху хиппи не застала и поэтому немножко путала их с цыгана- ми. Ее гипотеза воспламенила другую родительницу, которая сообщила следу- ющее: - Как-то раз разбирала я ящик стола и обнаружила на самом дне старый журнал. Стала от нечего делать листать и вдруг вижу рекламное объявле- ние: "Экологически чистое природное снотворное из семечек баклажана. За- казывайте в магазине "Китамура. Товары для хиппи". Я еще тогда подумала, уж не наша ли это Китамура-сэнсэй? Одним словом, интерес к персоне Мицуко среди местного женского насе- ления был велик и постоянно разрастался. А тут еще одна из мамаш расска- зала, что видела в аэропорту стенд "Их разыскивает полиция", так одна террористка была вылитая Мицуко. Ушла на дно, скрывается от закона - де- ло ясное. Но нашлись и оппонентки, утверждавшие, что все это полнейшая чушь, Мицуко Китамура - обычная преподавательница и всю жизнь учи- тельствовала в Кансае. Достоверно установленным можно было считать только один факт: ей тридцать девять лет. Выяснилось это следующим образом. Дети очень любят спрашивать учительниц о возрасте, зная, что учительницы от этого ужасно теряются. А в случае с Мицуко искушение было еще сильней, потому что ма- мы явно проявляли к Китамуре-сэнсэй повышенный интерес. неоднократно, и всякий раз Мицуко без малейших колебаний отвечала: - Тридцать девять. Итак, возраст можно было считать установленным. Однако все прочие обстоятельства биографии Мицуко по-прежнему оставались окутаны тайной. Например, так и не удалось с точностью выяснить, чем Мицуко занималась до того, как поселилась по своему нынешнему адресу. Произошло это два года назад. Раньше в доме, где она открыла свой пансион, жила фермерская семья. Устав заниматься сельским хозяйством, семья продала надел, на вы- рученные деньги построила доходный дом возле станции, переехала туда жить, а старую лачугу решила снести, но тут какие-то дальние родственни- ки попросили приютить одну свою знакомую. Так в квартале появилась Мицу- ко. Она примчалась на спортивном мотоцикле, и было на ней белое платье. Мицуко получила дом в аренду на целых десять лет и открыла в нем свой пансион. Для соседей осталось загадкой, как удалось этой невесть откуда взявшейся особе уломать упрямого деда-хозяина на такую поразительную сделку. Вначале возникло подозрение, что дедушка на старости лет обза- велся любовницей, но это предположение отпало само собой, когда местные жители получили возможность рассмотреть новую обитательницу дома получ- ше. Желающие могли полюбоваться, как Мицуко в тертых мешковатых портках и супермодных солнечных очках сидит у себя во дворе под раскидистой виш- ней и с блаженной улыбкой читает книжку на польском языке. В общем, непонятно кто, непонятно откуда, детей нет, возраст - ни ту- да, ни сюда. Посплетничали соседи, посудачили, да и оставили Мицуко в покое. Мелко они плавали по части любопытства, если сравнивать с домохо- |
|
|