"Илья Те. Баллистика Талиона" - читать интересную книгу автора

Илья Те

Баллистика Талиона

Выскользнув из паромобиля, я хлопнул дверцей и быстро поднялся по
мраморным ступеням. Удивительно, но здание Верховного Суда казалось мне
значительно больше, когда я смотрел на его черно-белую фотографию, находясь
в Шанхае. Блюстрады, портики, фантастический ряд коринфских колонн,
украшающих фасад здания и даже блистающий вкраплениями лазурита каррарский
мрамор - все было тем же. Однако совершенно иным, по всей видимости,
являлось теперь мое восприятие. Ранее мне казалось, что строгая архитектура
этого воистину уникального места должна поражать входящих своей простотой и
масштабностью, пробуждать в душах смертных священный трепет или, по меньшей
мере, вызывать некую сдержанную боязнь, подсознательный страх, которую
обязан испытывать каждый имеющий человеческие потроха идиот, что входит в
истинную Обитель Смерти... Однако ничего подобного я не чувствовал.

Верховный Суд являлся старой богадельней. Задуманный еще во времена
основания Унитарной Республики и построенный два века назад в самом сердце
Форта Росс, прямо на аллее Царей, Верховный Суд считался высшей инстанцией
для рассмотрения ужасающих уголовных преступлений, и служил, таким образом,
своеобразным олицетворением республиканского правосудия. Теоретически, он
оставался таковым до сих пор. Именно - теоретически. Ибо одиннадцать лет
назад все решительно изменилось...

Кивнув на входе дежурному приставу, я протянул ему свой яркий жетон
интерпрето, затем показал заверенный шанхайским судом лист Приведения
Приговора и вежливо поинтересовался, как пройти в местную исполнительную
палату. Услышав вопрос, до этого доброжелательный полисмен брезгливо
осклабился. Чуть отстранившись, он ткнул пальцем в висящую на стене
план-схему и многозначительно отвернулся.
Пожав плечами, я продолжил свой путь. В Шанхае к моей профессии
относились по-разному. Стезя интерпрето тяжела, если вы понимаете, о чем я
толкую. Причем не только в профессиональном плане, как тяжелая работа, но и
в плане моральном - люди нас не особенно уважают. Что удивительно, нас не
ценят даже клиенты, хотя уж они то, без сомнения, должны быть более чем
благодарны за наш горестный труд.
Изучив схему, я без труда добрался до нужного мне кабинета. Встав перед
дверью, легонько постучал по дверному полотну, а затем, не дожидаясь ответа,
ввалился в комнату, размахивая чемоданом. В комнате, за безликим
канцелярским столом восседал угловатый человек в мятом твидовом костюме с
галстуком-бабочкой, неопределенного цвета. Человек был высок, обладал
вытянутым лицом, маленькими глуповатыми глазками и большими, торчащими в
стороны ушами. Увидев знакомую и такую родную мне лошадиную морду, я с
удовольствием хмыкнул.
- Здравствуйте, Джордж, - произнес я и шагнул к старому другу.
Джордж посмотрел на меня и спустя долю секунды, потраченную на
узнавание, радостно приподнял брови.
- Айван? Приветствую.
Он поднялся из-за стола, и протянул мне свою крепкую руку.