"Григорий Темкин "Все как у детей" (Фантастический рассказ)" - читать интересную книгу автора

клубней. А во-вторых, контактолог сделал вывод, что аборигены не
агрессивны, так как ни друг на друга, ни на соседние города не нападают.
Затем на "Вагабонде" начались ожесточенные дебаты, расколовшие экипаж на
две фракции. Одну, считавшую контакт с клубнями невозможным и
бессмысленным, возглавил второй пилот. Суханов мрачно и монотонно твердил,
что человеку доступен контакт лишь с теми существами, с которыми найдется
хотя бы единственная точка соприкосновения - хоть что-нибудь человеческое.
Лидер второй фракции Фарро, пылая энтузиазмом и негодованием, кричал, что
всякая органическая жизнь, самоосознавшая себя, способна осознать и другую
разумную жизнь, что негуманоидность клубней вовсе не исключает возможность
контакта, который, по его глубокому убеждению, станет величайшим событием
для обеих цивилизаций...
Конец спорам, как всегда, положил капитан. "Попробуем,- решил он.-
Попытка не пытка, как говорили древние. Но вас, Фарро, я на планету пока не
пущу. Для начала отправим туда Лу..."

...То ли благодаря попутному ветру, то ли под впечатлением от увиденного,
но первый клубень, к модулю приходивший, по всей вероятности, на разведку,
вернулся в город намного быстрее, чем ожидали астронавты. Не прошло и
четверти часа, как модуль окружило несколько десятков аборигенов, которые
внешне отличались друг от друга лишь числом и окраской конечностей. Однако
зафиксировать внимание на какой-либо одной особи и проследить ее движения
не представлялось возможным: точно броуновские молекулы, клубни сновали во
всех направлениях, подпрыгивали, перекатывались, возбужденно помахивая
отростками. Решив рассмотреть детали позже, в замедленной видеозаписи,
астронавты с некоторой растерянностью наблюдали за происходящим.
События развивались с ошеломительной скоростью. Покрутившись вокруг
модуля на почтительном расстоянии и убедившись, что световые вспышки не
несут опасности, клубни сперва приблизились к аппарату вплотную, а затем,
ловко цепляясь отростками за гладкий корпус, принялись бегать прямо по
нему. При этом в конечностях у них объявились какие-то предметы.
- Металл. Титан с ванадием,- взглянул на анализатор Лин.
- Инструменты! - обрадовался контактолог.
- Или оружие...- добавил Суханов.
Разобраться, что именно за инструменты держали в "руках" аборигены, не
удалось: нисколько раз обстучав своими приспособлениями поверхность модуля,
эта группа клубней откатилась к кустам. Их место заняли другие, которых
отличал ядовито-зеленый отросток. Орудия, кои принесли с собой вновь
прибывшие, были существенно крупнее и имели определенно рубящее назначение.
- Они рубят модуль,- заметил Суханов.
- Это ритуал! Форма приветствия! - воскликнул Фарро.
Капитан пожал плечами.
Лин показал пальцем в угол экрана.
Из кустов появилась новая группа аборигенов, которые резкими энергичными
толчками катили перед собой клубень в несколько раз крупнее самого
объемистого из них - не менее двух метров в диаметре. Отростки на
клубне-гиганте были одинаково прозрачные и бесцветные. Неподалеку от модуля
процессия остановилась, и маленькие клубни принялись дергать большой за
отростки в какой-то странной последовательности - как показалось Фарро, в
шахматном порядке.