"Понсон дю Террайль. Женщина-дьявол (Роман VIII цикла "Молодость короля Генриха") [И]" - читать интересную книгу автора -Государь,- ответил человек в маске,- я уже имел честь
объяснить герцогу, что у меня больше нет ни имени, ни лица! -Должно быть, вы испытали большие несчастья в жизни? -Да, государь, очень большие. Генрих III должен был удовольствоваться этим ответом, так как в тоне замаскированного, несмотря на всю его почтительность, чувствовалось что-то такое, что запрещало дальнейшие расспросы. Поэтому, помолчав, король продолжал: -Вы знакомы с тайными науками? -Я разбираюсь в показаниях звезд, государь. -Можете ли вы объяснить мне сон, виденный мною в эту ночь? Дело в том, что и я, и герцог видели весьма неприятные сны, и мне хотелось бы узнать их значение. -Да, герцог уже рассказывал мне свой сон. -И вы истолковали его ему? -Нет еще. -Ну, так сделайте это, а затем я расскажу вам свой сон. Замаскированный взял руку Крильона и принялся изучать ее линии. -Государь,- сказал он наконец,- я должен остаться наедине с вами и с герцогом. Король знаком приказал пажам удалиться и затем спросил: -Ну-с, что же означает сон герцога? -Гражданскую войну, государь. -Во Франции? В моем государстве? -Да, государь. -Белокурая "женщина-дьявол", которую герцог видел во сне. Имя этой женщины я пока еще не могу сказать вашему величеству, потому что сначала я должен ознакомиться с вашим сном, государь. Генрих III вкратце рассказал замаскированному свой сон. Тогда незнакомец попросил у короля позволения рассмотреть линии на его руке. Замаскированный склонился над королевской рукой и затем сказал: -В вашем сне много правды, государь, очень много! -Ну а в сне Крильона? - спросил король, с трудом подавляя крик испуга. -О, этот сон осуществится точка в точку! -Значит, скоро моему царствованию наступит конец? -И да, и нет, государь! - и замаскированный снова склонился над королевской рукой. III Вторичное исследование линий королевской руки было еще продолжительнее, чем первое. -Да говорите же наконец, сеньор! - нетерпеливо вскрикнул король.- Должно быть, меня ожидает что-нибудь очень мрачное? -Не могу еще с уверенностью сказать это. |
|
|