"Александр Тесленко. Дьондюранг (Повесть)" - читать интересную книгу авторасвою самостоятельность. Разве не так? Вы, люди, все слишком плохо отличаете
причину от следствия, утверждение от предположения, желание от потребности. Большинство людей нуждаются в одном, стремятся совсем к иному, а делают вообще невесть что... Или, может, вы что-то скрываете? Может, для бегства были еще какие-то основания? Астрагал улыбнулся и протянул руку. - Передайте мне, пожалуйста, флягу... Да, с вами трудно не согласиться. Но и ваше появление на этом астероиде не назовешь вполне осмысленным, целесообразным. - Что поделаешь.- Дьондюранг вздохнул. - Я тоже несовершенен. Но, по крайней мере, никогда не лицемерю. А вы порою ищете и не хотите находить, находите, чтоб было что терять, теряете, лишь бы оплакивать утрату. Для вас кажется слишком простым, даже недостойным человека ценить то, что имеешь... Я всю жизнь посвятил изучению человеческой природы... - И что же вам удалось узнать о нас? - грустно улыбнулся Астрагал, прислонившись спиной к голубому шероховатому камню. - Люди очень часто совершают глупости, которые ничем нельзя объяснить. Астрагал вдруг громко рассмеялся: - Вы делаете осмысленные глупости, мы - глупости неоправданные, но главное в том, что и вы, и мы далеки еще от совершенства, не так ли? ,- К сожалению, именно так.- Дьондюранг усмехнулся. Они долго сидели молча; каждый по-своему оценивая встречу, думая о тайне бытия, о людях и киберах, об огромной сталактитовой пещере, ставшей, должно быть, последним их пристанищем. - Однажды,- нарушил молчание Астрагал,- узнав, что траектория нашей Он вдруг умолк, грустно улыбаясь. - Так вот, моя Тилия попросила меня привезти гарского перца. Я говорил ей, что у меня не останется времени, чтобы достать этот редкостный продукт. Но Тилия так просила, так умоляла... И я привез. На сто пятьдесят семь часов задержал четыре межпланетные машины на Гарии, но достал. Привез. И она действительно была счастлива как ребенок. Но перец тот, редкостный гарский перец весь до последнего стручка сгнил на кухне... - Астрагал неожиданно рассмеялся. - Сначала она хотела его законсервировать. Потом решила приготовить рец. Но каждый день выкидывала стручок за стручком, которые становились мягкими и начинали дурно пахнуть. Она даже с сожалением причмокивала над каждым. Я так ничего и не понял толком. Зачем он ей понадобился? А когда спросил, почему он гниет на кухне и нужен ли он вообще, она лишь небрежно бросила: "Не будь мелочным, тебя это отнюдь не украшает!" Вот наглядная иллюстрация к вашим словам и наблюдениям, - рассмеялся Астрагал.- И что интересно, этот случай я вспоминаю здесь чаще всего. Семьдесят два года супружеской жизни оставили в памяти наиболее ярким именно этот эпизод. Смешно? Знаете, а мне опять захотелось к людям. Вы пробудили во мне желание жить, воскреснуть... - И опять вы позволили себе лицемерное утверждение. Не я пробудил в вас желание жить с людьми. Скажите мне по-честному - сколько лет вы выходите из этой пещеры в надежде встретить людей?.. Дьондюранг отхлебнул еще глоток из зеленой фляги. - Теперь мне понятно, почему так внезапно в кабине межпланетного такси мне пришло в голову взять курс на астероид Лазурных Сталактитов. Я уловил призыв вашего биополя. Вы думали о людях, вы мечтали их увидеть. Вы |
|
|