"Роберт Асприн. Кровные узы (Мир воров #9)" - читать интересную книгу автора И принц и бейса отшатнулись, когда Молин повернулся к ним, в
развевающейся мантии и с летящей во все стороны от нерасчесанных волос и бороды пылью, напоминая Громовержца. Лало с трудом поверил, что это тот самый холеный жрец, который много лет назад поручил ему первую большую работу. Но, с другой стороны, перемены, происшедшие с ним самим за несколько прошедших лет, были еще примечательнее, хоть и не так заметны.. Да и сам Санктуарий переменился. - Дирила не принадлежит ни к божествам Рэнке, ни к божествам Ил-сига! Взгляд Молина вперился в Лало, стремительным движением жрец выдернул живописца из-за колонны - Скажи же им, ты, червь! Разве Дирила - ваша богиня? Лало молча смотрел на него, не столько обиженный, сколько изумленный использованием этого принятого у ранканцев презрительного прозвища илсигов. Некрасивая выходка Факельщика служила лучшим свидетельством охвативших жреца беспомощности и страха. - Добрая богиня была здесь еще до прихода илсигов, - сняв маску, тихо ответил Лало. - Она правит пустынями и брошенными душами, обитающими там. Но люди редко молятся ей... - Редко9 - спросил Кадакитис. - И когда же ей все-таки молятся, живописец? Лало не отрывал взгляда от узора на плитах пола, чувствуя холодок в спине, будто одним упоминанием об этом мог навлечь на себя беду. - Я был совсем мальчишкой, когда в городе последний раз свирепствовала большая чума, - тихо произнес он. - Тогда мы стали молиться Ей. Это Она навлекает недуг. Она и есть недуг, и Она же - излечение от - Предрассудки червей... - начал было принц, но его голос был лишен убедительности. Молин Факельщик тяжело вздохнул. - Я не люблю признавать справедливость местных поверий, но в данном случае, возможно, это необходимо. Ты, конечно, не помнишь подробности церемонии? Его рука снова стиснула плечо Лало. - Спросите жрецов Ильса! - вырвался из его хватки Лало. - Я был еще ребенком, и мать держала меня дома из страха перед толпой. Говорят, было большое жертвоприношение. Трупы умерших вытащили за город, чтобы отвлечь демонов, и сожгли их вместе с их пожитками в огромном погребальном костре. Я только помню мужчин и женщин, лежащих рядами на улицах, со свежей кровью от жертвоприношений на лбах. Кадакитис вздрогнул, но Шупансея сказала, что тоже слышала о подобных обычаях в деревнях своей страны. - Возможно, так и следует поступить, - сдержанно произнес Верховный жрец, - вот только теологические последствия этого действа будут весьма неблагоприятны, особенно сейчас. Мой принц, боюсь, вашу официальную помолвку следует отложить до тех пор, пока все не уляжется. - Я боюсь смертей, - сказала бейса. - Если вы не сделаете что-нибудь в самое ближайшее время, в жертву станут приносить мой народ, а не жеребцов и быков. Молин Факельщик увидел, что тщательно сооруженное им здание сотрудничества рушится, и лицо его омрачилось. Ничего не ответив, он быстро повернулся и пошел прочь. Шупансея с Кадакитисом последовали за |
|
|