"Роберт Асприн (под ред.) Воровское небо (Мир воров)" - читать интересную книгу автора

вонючей шхуны. Никто не знает, что я сумел бежать. И мне не хотелось бы,
чтобы об этом стало известно, по крайней мере, пока я как следует не
подготовлюсь.
А сейчас я ищу главного похитителя.
- О! О, Ган... Скарт, какой ужас! - Она прижала руку к сердцу чисто
девичьим жестом, и когда ее ладошка коснулась груди, Ганс мог побиться об
заклад, что наливные яблочки под блузкой заколыхались. - Тебя чуть не..,
чуть.., вот это да!
Ганс закатил глаза, что никак не украсило его нынешнее лицо, и кивнул.
- А то! Еле жив остался, притом потерял кучу времени и влип в большие
неприятности. А для полного счастья, еще и задолжал одной жирной гадюке
целый мешок золота.
- Золота?!
Ганс снова закатил глаза. Ему позарез нужно было избавиться от нее.
- Знаешь, как меня называют?
Джилил гордо кивнула, всем своим видом показывая, что она далеко не
ребенок и все понимает:
- Конечно. Заложник...
Он быстро перебил ее:
- Правильно. Вот посмотри на ту тень за спиной и поймешь, почему.
Она повернулась, чтобы взглянуть, куда он показывал, а Ганс немедленно
шагнул назад, потом в сторону, хрюкнул, влепившись в чью-то задницу,
повернулся и побежал прочь по узкой улочке. Пара поворотов - и он очутился
на улице Красной Масти, где он на самом деле жил в уютной комнатке на
втором этаже, где на стене висело большое тележное колесо из прочного
дерева.
Переступив порог своего убежища, Ганс сразу распрямил спину и прошелся
по комнате обычной походкой - легкой и плавной.
Ярко-рыжий кот невероятных размеров встретил его яростным, явственно
укоризненным мявом. Глаза котяры смотрели на Ганса не менее укоризненно.
Мяв упал на несколько октав и исполнился невыразимого любовного трепета,
когда ищущий взгляд животины упал на маленькую бутылку в руках хозяина.
Ганс пошел на кухню и вылил пиво в оранжевую чашу, такую большую, что
никто не заподозрил бы, что это - кошачья мисочка. Все это время кот не
переставая терся о ноги хозяина.
- Прости, что я так долго не возвращался. Нотабль, - сказал Ганс. - Но
Скарта никак не должны увидеть в обществе рыжего чудовища, о котором
говорят, что он - тень Заложника Теней.
А потому.., черт возьми, Нотабль, расслабься, ты что, собираешься
проглотить и меня вместе с пивом?
Ему пришлось одной рукой поднять чашу повыше, а второй придержать
рвущегося к пойлу кота, чтобы тот дал спокойно поставить чашу на пол.
Операция отнюдь не из простых: Нотабль был котом большим и тяжелым, при
этом он извивался и выворачивался, словно огромный мохнатый червяк. Когда
Ганс отпустил его, кот ринулся к пиву, как целый табун одуревших от жажды
лошадей, наконец-то достигших оазиса после долгого перехода по пустыне.
Ганс, которого чаще называли Шедоуспан, а в последнее время - Скарт,
попятился, замер, определяя направление, и потянулся левой рукой к правому
плечу. Он крутнулся на месте, дернул левой рукой за спину, куда-то за ухо и
тут же выбросил ее вперед. Длинная плоская полоска стали с глухим стуком