"Теодор Л.Томас. Целитель " - читать интересную книгу автора

силой ударив камнем по сучку, он почувствовал, как больной зуб поддался, и
увидел, что из распухшей десны брызнула кровь. Женщина закричала, вскочила
на ноги и рванулась к Ганту. Он увернулся и прыгнул в сторону, но тут кто-то
ударил его сзади, и он упал, прижатый к земле двумя охотниками. Со злобным
рычанием один из них подобрал сучок и камень, и, не раздумывая долго, выбил
Ганту передний зуб, после чего оба вытолкали его из пещеры. Он скатился по
склону, но быстро поднялся и кинулся обратно. Один из охотников замахнулся
дубиной. Гант увернулся и ударил его по голове попавшим под руку камнем.
Второй охотник пустился наутек. Сорвав пригоршню мягкого мха со стены
пещеры, Гант подошел к женщине. Он приложил клок мха к тому месту, где еще
недавно был зуб, и наклонился, показывая, что кровь больше не течет. Женщина
схватила мох из его протянутой руки и запихала в рот на место выбитого зуба,
потом кивнула ему, потрогала за руку и стерла кровь с подбородка. Не
оглядываясь на лежащего без сознания охотника, Гант вышел из пещеры.
Когда-нибудь они наверняка убьют его... Разбитая челюсть болью
отзывалась на каждый шаг, и он направился вдоль скал домой. На сегодня
хватит.
Из пещер доносился обычный шум человеческой суеты, но в одной из них
кричали особенно громко. Проходя мимо, Гант подумал, что там, должно быть,
делят большую добычу и лишний кусок свежего мяса ему не помешает, но
заходить не хотелось: боль и усталость были невыносимы. Крики стали громче.
Он передумал и вернулся.
На полу пещеры лежал мальчишка примерно такого же возраста, как Дан.
При каждом вздохе он выгибался дугой и мышцы его болезненно напрягались.
Лицо у мальчишки было иссиня-белое. Гант протолкался сквозь толпу, опустился
рядом с ним на колени и заставил открыть рот. Горло и язык у мальчишки
распухли настолько, что почти закрыли проход для воздуха. Гант бегло
обследовал его, но не нашел ни раны, ни признаков какого-либо заболевания.
Очевидно, мальчишка съел или жевал что-то, что вызвало столь острую
аллергическую реакцию. Гант перевел взгляд на горло: опухоль заметно
увеличилась. Торчащая челюсть мальчишки затрудняла искусственное дыхание.
Требовалась срочная трахеотомия.
Он бросился к костру, подобрал два камня и резким ударом один о другой
разбил их на осколки. Затем выбрал короткий острый обломок и склонился над
мальчишкой. Коснувшись острием гортани, он крепко сжал осколок пальцами, так
чтобы торчало только полдюйма импровизированного лезвия, а затем надавил и
сделал надрез. За спиной послышался шум борьбы, и краем глаза Гант заметил,
что несколько человек пытаются удержать женщину с каменным топором в руках.
Он подождал, пока ее вытолкают из пещеры, затем вернулся к операции.
Осторожно повернув осколок, он раскрыл надрез в дыхательном горле и положил
мальчишку на бок, чтобы кровь не стекала в открывшееся отверстие. Результат
проявился немедленно. Конвульсии прекратились, и в наступившей тишине ясно
послышались звуки ровного, глубокого дыхания. Даже собравшимся вокруг
пещерным людям стало понятно, что больному значительно лучше. Они подошли
ближе, молча разглядывая его, и Гант заметил на их лицах проблески интереса.
Но мать мальчишки не вернулась.
С полчаса Гант удерживал осколок в нужном положении. Несколько раз
мальчишка начинал беспокойно ерзать, и ему пришлось успокаивать его. Зрители
вновь занялись своими делами, а Гант сидел рядом с больным. Наклонившись, он
услышал, что воздух снова проходит через горло. Еще минут через пятнадцать