"Джим Томпсон. Преступление" - читать интересную книгу автора Если позволяет погода - она в шортах или спортивных брюках - теснее
некуда. И примерно то же носит сверху: наверное, ей приходится намыливаться, прежде чем это надеть. Но что бы она ни надела - разница невелика, - все равно кажется, будто на ней ничего нет. Она это тоже знает, уж поверьте! Это все специально. И вот так она выставит свою рыжую (крашенную хной, конечно) голову и пялится на кого-нибудь - мужчину, разумеется, - своими рыжими глазами и болтает что-то и ерзает. Хихикает и ерзает. И кокетничает с ним и опять болтает. Хихикает и ерзает. Стыдно смотреть, на самом деле. Ну, она подождала, пока я окажусь с ней нос к носу, а потом заговорила так, словно только что меня увидала: - О, Марта! Дорогая! И где это ты, скажи на милость, пропадаешь? Я притворилась, что тоже только что ее заметила. - Боже! Ты ли это, Фэй? А я тут все по дому. Ты ведь знаешь, каково вести хозяйство. - Ну еще бы. - На себя и времени-то не остается. Неделями из дому не выходишь. - Надо выползать, Марта. Такое домоседство женщину старит. - Да наверное. Только женщина и должна выглядеть как женщина. По-моему, нет ничего смешнее, чем если зрелая особа пытается разыгрывать из себя подростка. - Я усмехнулась пренебрежительно, оглядывая ее сверхтесный свитерок и медленно переводя глаза на тугие черные брючки. - Да, вспомнила, - сказала я. - Надо мне сменить стиральный порошок. От старого у меня все садится. - Дорогая, но ты же не будешь говорить, что стирала в машине это она усмехнулась небрежно, глядя на мою одежду, как будто видела ее в первый раз. Впрочем, это можно понять. Она так давно не носила платьев, что забыла, как они выглядят. - Ты не в школу ли? - спросила она. - Надеюсь, у Боба кончились неприятности. - Неприятности? Нет, хорошо иметь сыновей. Никаких хлопот. Я только выскочила в магазин. - Пари держу, ты собралась сделать перманент. Почему бы не дождаться холодов? Может, волосы станут погуще. - Нет, я не собираюсь делать больше никаких перманентов. Приходишь туда, и те же самые мастера, что только что прыгали возле какой-нибудь старой клячи, тут же принимаются за тебя. Как последний раз, помнишь? Нет, кажется, мы ходили не вместе: ты как раз оттуда выходила, а я входила. И вот они только что закончили с такой дамочкой и занялись мной. И Боже мой! Какая вонь! Я потом никак не могла отделаться от этого ужасного запаха. - Все зависит от привычки. Помню, у нас работала старая негритянка, так она пользовалась черной краской. И знаешь, Марта? Она не выносила запах красной или любого другого цвета. - Ну ладно, - сказала я. - Я, пожалуй, пойду. Приятно было повидаться, Фэй. - Ты не видала Джози, а? - спросила она. - У нее заболело горло, и я оставила ее сегодня дома, и только на минутку отвернулась, как она куда-то рванула. |
|
|