"Вики Томсон. Поцелуй из прошлого [love]" - читать интересную книгу автора



Глава 2


Судя по тому, как напряглись плечи Бет, Майк понял, что она опасалась
именно этого вопроса.
Не оборачиваясь к нему, она ответила:
- Думаю, тебе лучше уйти.
- Извини, но ты так просто не отделаешься. У меня есть полное право
знать, почему ты сделала этот витраж.
- Я ничего не обязана тебе объяснять. Да, в этом она права.
- О'кей, но что, если мне захочется приобрести твою работу? Почему-то
я никак не могу найти ценник. Сколько ты хочешь за... - он замолчал и
прочитал название мозаики на маленькой белой карточке под рамкой, - за
"Поцелуй"?
Бет круто повернулась, и во взгляде ее сверкали молнии.
- Я же сказала, что этот образец не продается! Майк помолчал,
чувствуя, что любопытство разбирает его все больше.
- А когда ты изготовила его?
- Какая разница?
- Вообще-то, никакой. Самое главное, что ты все-таки сделала его.
Кажется, ты со всей страстью ненавидишь меня. Но тогда зачем специально
создавать вещь, постоянно напоминающую о мужчине, которого ненавидишь?
Она пожала плечами, хотя выражение ее лица никак нельзя было назвать
безразличным.
- Я - творческий человек. То, что ты видишь, - всего лишь абстрактное
изображение двух влюбленных, которые...
- Черта с два! Это же мы с тобой, Бет. Она покраснела, и ее кожа
напомнила ему его любимые нежно-розовые тропические орхидеи.
Однако взгляд Бет по-прежнему оставался вызывающим.
- Ну и что с того? Мне все равно.
- Я тебе не верю.
- Какая разница - веришь ты мне или нет.
- А я думаю, что тебе вовсе не все равно.
- Это уже твое дело. Ты - пройденный этап моей жизни.
Майк повел рукой в сторону витража.
- Именно потому ты сделала эту мозаику и не хочешь ее продавать?
- Краски тут подобраны довольно удачно, да и клиенты привыкли видеть
этот витраж в магазине.
- Черт возьми, Бет! - Майк был готов сорваться. Он объяснял себе свою
нервозность тем, что в дороге не выспался, и волнением из-за болезни отца.
- Ведь ты не создала бы эту мозаику, если бы была ко мне равнодушна.
- Ты не прав. Это всего лишь удачный эксперимент, и ничего более.
- Эксперимент, значит? Ну, тогда давай попробуем еще немного
поэкспериментировать. - Он быстро обнял ее и поцеловал.
Всего одну, наполнившую его душу радостью, секунду Бет страстно
отвечала на его поцелуй, и в это мгновение Майку показалось, что все в его
жизни сложится именно так, как и должно. Мягкие губы, теплое дыхание и
сладостный - как восемь лет назад - вкус поцелуя Бет... Затем она