"Роберт Торстон. Соколиная заря " - читать интересную книгу авторалюдьми, встретившимися снова после большого промежутка времени.
Пери узнала, что Номада уволили с его поста в бригаде инженеров боевых роботов, когда артрит, столь распространенный среди тех, кто специализируется на ремонте боевых машин, сделал его руки непригодными к работе. Скоро выяснилось, что еще многое он не способен делать из-за искалеченных суставов. Потом Номада перевели в уборщики. - Даже больными руками можно убирать мусор, - невесело усмехнулся старик. - Это слишком расточительно по отношению к вашим талантам. - Ну, не знаю... Поговорили еще. Потом Номад поинтересовался, зачем Пери рыщет по городским закоулкам, и она неожиданно рассказала все - может быть, под действием опьянения, но все равно, ей приятно было вылить ушат грязи на Бальзака. Когда Пери заговорила о секретных программах, Номад с понимающим видом кивнул. Пери пристально посмотрела на него. - Вам что-то известно, Номад. - Мне всегда что-нибудь известно. Этим я и интересен. - Оставьте свои заумные реплики, а лучше расскажите, - слегка рассердилась Пери. Номад в своей деловитой манере, но местами приукрашивая события, описал ей лагерь, расположенный в далекой глуши, где заправляли представители касты ученых. По слухам, территория лагеря тщательно охранялась какими-то форму какой-то прошлой эпохи. Поговаривали, что охранники действительно являлись представителями касты уголовников, которых захватили в плен и поставили на службу к Бальзаку в качестве элитной охраны. - Большинство обходит это место стороной, - добавил Номад. - Среди простого люда ходят рассказы о призраках, гоблинах, ну, как обычно. - Ну, вам-то известно поболее того... - Само собой. Я слышал, что Бальзак и его прихвостни наносят туда постоянные визиты и с особым интересом наблюдают за ходом реализации проекта. Мне известно много, но я не знаю, в чем суть работ. Вскоре оказалось, что Пери и Номад оприходовали слишком много коктейлей и были уже не в состоянии связно общаться. Пери на какое-то мгновение отключилась, а когда подняла голову с барной стойки, то обнаружила, что Номад исчез. Она даже подумала, а не почудился ли старик ей во сне - особенно после того, как попыталась навести справки о Намаде среди уборщиков, где никто не имел о нем ни малейшего представления. Однако Номад сообщил Пери достаточно, чтобы она сумела отыскать лагерь и пробраться мимо кордона охраны сюда, в самое логово... * * * Пока Пери предавалась воспоминаниям, девочка закончила упражнения и скрылась за зданием казармы. Ничего интересного не происходило, но тут Пери послышался сзади какой-то шорох. Не успела она повернуться, как ее хлопнули по плечу. Пери резко обернулась и увидела ту самую девочку. У нее прямо |
|
|