"Анна Тин. Посол с Коморры " - читать интересную книгу автора

про него и вспомнил только тогда, когда Аркет вдруг коснулся его руки и
указал вверх.
- А это что такое?
Это было еще до отлета, когда они вместе собирались на очередной
Совет. Телепат обернулся и прямо над своей головой увидел парящее в воздухе
"яйцо". Оно изменило цвет с голубоватого на черный, покрылось серебристыми
точками и издавало чуть слышное потрескивание. Машинально советник схватил
его. Оно легко далось ему в руки. Серия экспериментов показала, что "яйцо"
всюду следует за ним с привязчивостью влюбленной кошки, легко проницает
любые материальные и силовые препятствия, а также никому, кроме него, не
дается в руки. Ни одному прибору, кроме человеческих глаз, увидеть его не
удается. Чтобы не смущать коллег, Филу приходилось все время таскать его с
собой в кармане и взять в полет. Сейчас оно лежало у него за отворотом
куртки и своим присутствием провоцировало его на самые мрачные прогнозы.
Фил так задумался, что не сразу сообразил, почему здесь собрался весь
экипаж. Оказывается, они не только уже прилетели, но и успели послать
автомат-разведчик и сейчас все с нетерпением ждали, пока установится
изображение на экране. Наконец, компьютеру удалось справиться с помехами, и
им предстала поверхность планеты XXVI. Картина была четкой, но удручающей.
Бесконечная каменная пустыня, напоминавшая о подножии потухшего вулкана,
словно когда-то разом вскипевшие недра выплеснулись наружу, оплавив горы и
скалы, а после застыли причудливыми формами. Черная и бурая плоскость,
местами растрескавшаяся и покрытая пористыми выступами, без всяких
признаков атмосферы. Голос Фила, прервавший их молчаливое созерцание, на
этом фоне прозвучал напряженно:
- Должен предупредить, если кто-нибудь еще не знает, что тот
гуманоид, который нас сюда направил, всячески предостерегал против контакта
с поверхностью этой планеты. По его словам - здесь абсолютно безопасно, но
только если не касаться почвы.
Консорт внимательно посмотрел на своих товарищей.
Слава богу, Аркет умеет подбирать людей. Разные по виду, возрасту,
полу, они были похожи в одном - в человеческой надежности.
Соломон Кат, геофизхимик. специалист по эволюции планет, уточнил:
- А пробы?
Бел, не отрывающий взгляда от датчиков траектории автомата, ответил:
- Придется пока обходиться тем, что дают бесконтактные анализаторы.
Коморряне никогда не спят. Изредка они впадают в как бы дремотное
состояние, но три из десяти их воспринимающих систем включаются в этот
момент на полную мощность. Поэтому Лоулл, как и все его собратья, подобно
тысячеглазому Аргусу, всегда был начеку. Он почуял приближение 120-го
задолго до того, как увидел его и сразу внутренне собрался, поскольку
крунсянин явился с каким-то важным для него, Лоулла, намерением. Понять,
что тот будет делать, пленник не мог, единственное, что он ясно
улавливал, - 120-й не стремится причинять ему вреда. Поэтому он даже не
испугался, ощутив легкое колебание пола и услышав низкий усыпляющий звук. И
почти сразу провалился в диковинное для него бесчувственное состояние.
Очнулся Лоулл посреди незнакомого помещения. Один конец вытянутого
коридора был тупиком, а другой скрывался за пеленой плотного пара. Лоулл
поднялся с пола и почувствовал, что его бережно, но настойчиво подталкивают
в сторону медленно струящегося тумана. Но не это его беспокоило, а две