"Луи Тирион. Несгибаемый коммодор " - читать интересную книгу автора ...Случилось то, чего больше всего боялись. При соприкосновении с
поверхностью планеты корпус развалился. Но этого следовало ожидать. Собственно говоря, мы и прибыли-то сюда ради его починки. Ну что же, теперь - за работу. Даю команду "Подъем!". Глава пятая Противно замяукала сирена изоспейсов, оповещая, что они разгерметизированы. Пробудившиеся уголовники обменивались солеными шуточками и звонкими тычками в спину. Последнее, что они помнили, - это паническое бегство от никому из них не понятной опасности. Глядя сейчас друг на друга и отмечая, насколько все отощали и заросли щетиной, они догадывались, что позади остались весьма жаркие денечки. Сирена смолкла. - Минуту внимания, - раздался голос Роллинга. - Установки следующие. Всем сейчас же отправиться в душевые, затем облачиться в рабочие робы и собраться у выходной камеры для последующего инструктажа. Говорить с вами будет командир корабля Джорд Маоган. - Роллинг чуть запнулся, но потом продолжил: - Членов экипажа и старших по командам прошу собраться немедленно. Личные вещи оставить в отсеках. Последнее объявление всех озадачило. Люди быстро сообразили, что вернулись они отнюдь не на Землю. Приказ пройти в душевые означал, что с водой все обстояло благополучно. Но распоряжение насчет рабочей одежды и сбора экипажа встревожило. Зеки начали перешептываться, затем в общем гвалте пиратство. На крошечном кораблике, длиной всего в девяносто метров, но оснащенном сверхмощным двигателем, с экипажем в шесть человек он сумел грабануть три грузовоза, набитых ценнейшим сексиалем, пока космическая полиция не положила конец его лихим подвигам. - Ребята, не надо дрейфить, - с присущей ему хрипотцой авторитетно заявил он. - Если они попытаются сыграть с нами какую-нибудь скверную шутку, то и мы выдадим им на полную катушку. Обвести себя вокруг пальца, как каких-то салаг, мы не позволим. И поверьте мне: управлять таким начиненным автоматикой грузовозом - плевое дело. Тут же почти отовсюду раздались одобрительные возгласы: - Верно, Слим. - Мы все с тобой и хотим вернуться домой. Стафф, который последним покинул свой изоспейс, подошел к Слиму. - Попридержал бы язык. Только зря будоражишь людей. Если коммодор отдает подобные распоряжения, значит, у него есть на то основания. Он возвышался над Слимом горой сжатых в пружину мускулов, уверенный в себе, спокойный. Но Слим, кряжистый, с узким лицом и глазами лицемера, хотя и был поменьше ростом, ничуть не спасовал перед Стаффом. - Ах, так ты все же выкарабкался оттуда? - тягуче, с нарочитой ленцой произнес он. - И настрой у тебя, значит, после этого все равно ничуть не изменился. Он вызывающе упер руки в бока. - Пока что отвечать я тебе не желаю. Впрочем, можешь подождать - вдруг передумаю. |
|
|