"Джон Рональд Руэл Толкин. Баллада об Аотру и Итрун " - читать интересную книгу автора Еще настанет мой черед -
я платы не беру вперед! О зельях всякое болтают: мол, сердце, ум они сжигают; иные скажут сгоряча, что там водица из ключа, но ты не верь сим словесам - и вскоре убедишься сам. Мне твоего не надо злата - заслуженной пусть будет плата! Ты просто знай: настанет срок! День нашей встречи недалек! Тебя сама я отыщу - тогда и долг сполна взыщу! Деньгами, или чем другим, тебе безмерно дорогим..." Леса Бретонские темны, пути опасны и длинны, и волн биенье слышно всюду, и всюду есть там место чуду. Темны леса, длинны пути, и чащей нелегко пройти, но наконец усталым оком лорд свет узрел в окне высоком: Лорд лег с любимою женой, и сон принес ему усладу: как будто он с детьми по саду идет... А утра свет в окне погнал уж тени по стене. И пробудился день лучистый, и, голубея далью чистой, в ночи омытое дождем, открылось небо над холмом, и волн стада под небом, снизу, бежали, повинуясь бризу. Проснулся лорд и встретил день; хоть на сердце лежала тень - подавлен бременем тяжелым, казаться он хотел веселым и понуждал себя на смех, хоть в тайне ото вся и всех не мог он сердцу прекословить - но в замке пир велел готовить. "Итрун! - он рек своей жене. - С тобой мы счастливы вполне: единой связаны судьбой, в любви мы прожили с тобой |
|
|