"Г.А.Толокольников, Л.С.Кузьмина. Подвиг освобождения (очерки и воспоминания) " - читать интересную книгу авторабюро. Он тоже был изрядно потрепан и почернел от копоти.
- Аркадий Петрович,- кричал он, выбегая из зарослей хмеля и размахивая чем-то над головой,- нашли-и!.. Вашу планшетку нашли! 75 Черные, как вишни, глаза его сверкали. Он без умолку тараторил: - Бойцы подобрали чью-то планшетку, думают и гадают: чья? Наша или немецкая? Спрашивают у комбата: "Ваша?"- "Нет". Ко мне бегут: "Твоя, Цолак?" - "Моя цела". Отстегнули, смотрим: тетрадка со звездочкой, карта, записка. Читаем: "Революция, Красная Армия, большевистская партия давно в моем сердце слиты воедино... Прошу считать меня членом ВКП(б)". И подпись: "Аркадий Гайдар". Схватил я планшетку - и сюда. Держите, Аркадий Петрович. Ремешок оторван, но планшетка цела. Примостившись у пенька, положив на колени планшет, слегка согнувшись, беспрестанно беззвучно шевеля пухлыми губами, Аркадий Петрович писал огрызком химического карандаша свою корреспонденцию о 306-м полке. Иногда он вскидывал голову, прислушивался к пению птиц, долго так сидел, прислонив щеку к стволу дерева. Был предзакатный час с розовым нежным небом, когда Аркадий Петрович громко позвал нас. - Доставил точку,- сказал он.- Хотите познакомиться? Не бросит ли редактор в корзину? А назвал я свою вещь "Бетховенская симфония". Впрочем, это не мой заголовок. Это мне комбат Прудников подсказал. "Я, говорит, И он стал читать. Обычно в разговоре Гайдар чуть заметно заикался, порой создавалось впечатление, что у него першит в горле и он как бы слегка откашливается, но когда читал, то речь его текла удивительно гладко, ровно, выразительно. С первой же лаконичной, как выстрел в бою, фразы "Наш батальон вступал в село" его очерк сразу всех захватил. Голос писателя слегка вздрагивает: - Красноармеец-связист опять хочет пить. Он забегает в крайнюю хату. Он видит развал, погром. Он видит паучий крест на стене. Он плюет на него. Зачеркивает углем. И быстро чертит свою красноармейскую звезду. Шофер вытянул шею. глаза его влажные, он боится проронить хоть одно слово, Гайдар, усиливая голос, читает: - На берегу, на полотнищах палаток, лежат ожидающие переправы раненые. Вот один из них открывает глаза. 76 Он смотрит, прислушивается к нарастающему гулу и спрашивает: - Товарищи, вы меня перенесете? - Милый друг, это, спасая тебя, бьют до последней минуты, прижимая врага к земле, полуоглохшие минометчики. Слышишь? Это, обеспечивая тебе переправу, за десять километров открыли свой могучий заградительный огонь батареи из полка резервов главного командования. Мы перейдем реку спокойно. |
|
|