"Лев Николаевич Толстой. Полное собрание сочинений, том 35" - читать интересную книгу автора

"который", и слова, написанные не полностью, воспроизводятся полностью,
причем дополняемые буквы ставятся в прямых скобках: "к[отор]ый", "т[ак]
к[ак]" и т. п. лишь в тех случаях, когда редактор сомневается в чтении.
Слитное написание слов, объясняемое лишь тем, что слова, в процессе
беглого письма, для экономии времени и сил писались без отрыва пера от
бумаги, не воспроизводится.
Описки (пропуски букв, перестановки букв, замены одной буквы другой) не
воспроизводятся и не оговариваются в сносках, кроме тех случаев, когда
редактор сомневается, является ли данное написание опиской.
Слова, написанные явно по рассеянности дважды, воспроизводятся один
раз, но это оговаривается в сноске.
После слов, в чтении которых редактор сомневается, ставится знак
вопроса в прямых скобках: [?].
На месте не разобранных слов ставится: [1 неразобр.] или: [2 неразобр.]
и т. д., где цифры обозначают количество не разобранных слов.
На месте слова, неудобного в печати, ставится его начальная буква и
число точек, равное числу выпускаемых букв.
Из зачеркнутого в рукописи воспроизводится (в сноске) лишь то, что
признает редактор важным в том или другом отношении.
Не зачеркнутое явно по рассеянности (или зачеркнутое сухим пером)
рассматривается как зачеркнутое и не оговаривается.
Более иди менее значительные по размерам места (абзац или несколько
абзацев, глава или главы), перечеркнутые одной чертой или двумя чертами
крест-накрест и т. п., воспроизводятся не в сноске, а в самом тексте и
ставятся в ломаных <> скобках; во в отдельных случаях допускается
воспроизведение в ломаных скобках в тексте, а не в сноске и одного или
нескольких зачеркнутых слов.
Написанное Толстым в скобках воспроизводится в круглых скобках.
Подчеркнутое печатается курсивом, дважды подчеркнутое - курсивом с оговоркой
в сноске.
В отношении пунктуации: 1) воспроизводятся все точки, знаки
восклицательные и вопросительные; тире, двоеточия и многоточия (кроме
случаев явно ошибочного употребления); 2) из запятых воспроизводятся лишь
поставленные согласно с общепринятой пунктуацией; 3) ставятся все знаки в
тех местах, где они отсутствуют с точки зрения общепринятой пунктуации.
Воспроизводятся все абзацы. Делаются отсутствующие в диалогах абзацы
без оговорки в сноске, а в других самых редких случаях -с оговоркой в
сноске: Абзац редактора.
Примечания и переводы, иностранных слов и выражений, принадлежащие
Толстому, печатаются в сносках (петитом) без скобок.
Переводы иностранных слов и выражений, принадлежащие редактору,
печатаются в прямых [ ] скобках.
Пометы: *, ** в оглавлении томов, на шмуц-титулах и в тексте при
номерах вариантов означают: * - что печатается впервые, ** - что напечатано
после смерти Толстого.


ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ

** ХАДЖИ - МУРАТ