"Лев Николаевич Толстой. Полное собрание сочинений, том 77" - читать интересную книгу автора простые: не пить вина, не грешить против 7-й зап[оведи] (3) или жениться,
не осуждать людей, не иметь вражды ни к кому (тушить ее в мыслях), не тратить чужих трудов (роскошь жизни), сказал бы, не есть мяса, если бы не боялся ridicul'а (4) толстовства, не заботиться о славе людской, не бояться унижения. Всё это так ничтожно, не правда ли? Все последствия этого никому не видны, то ли дело успех в свете. Но попытайтесь и увидите, как сейчас же радость, радость внутренняя и ни с чем несравнимая всё больше и больше будет проникать вашу душу. Я знаю, что вы настолько любите меня, что сделаете усилие, чтобы не посмеяться над этим письмом, но сделайте еще усилие: скажите себе: а что как это правда? Душа есть у меня, и мне тяжело прислушиваться к ее требованиям, если они и слышны иногда. В самом деле, не погибает ли она? И нельзя ли в самом деле спасти ее? (Какое чудное понятие и выражение!) Ведь задушить ее совсем нельзя, несмотря ни на какие придуманные в нашем мире для этой цели приспособления. Задушить нельзя п[отому], ч[то] она божественна, но проснется она поздно, перед смертью, и вместо радости ее постепенного спасения будет только страдание раскаяния. ... Я нездоров и слаб и одно время при писании этого письма почувствовал выступившие слезы, - так вы мне милы и жалки. Да, милый друг, шутки шутками, а жизнь жизнью. И как это ни странно, я могу себе представить веселого, блестящего Мишу Стах[овича] живущим для одной достойной и свойственной человеку цели: быть лучше перед богом, спасти свою душу, и всей душой желаю этого. Прощайте, целую вас. Лев Толстой. 1 янв. 1907. Да, если продолжать жить той жизнью, к[отор]ой вы живете (и мы все жили), жизнь кончается или вот-вот кончится - последний перегон; если же жить для души, то ваша жизнь только-только что начинается и такая хорошая, радостная, вечно молодая жизнь. Михаил Александрович Стахович (1861-1923) - монархист и член первой и второй Государственной думы. В 90-х годах был уездным и губернским предводителем дворянства. См. т. 63, стр. 190 и 191. Ответ на письмо М. А. Стаховича от 30 декабря 1906 г., в котором он от имени Екатерины Ивановны Неклюдовой просил Толстого разрешить ей перевести на французский язык рассказ "Молитва" (см. т. 40), а также сообщал о своем разочаровании в политической деятельности, которая, по его словам, "опошлила" его жизнь. (1) Был ли напечатан перевод Е. И. Неклюдовой, редакцией не установлено. (2) [Крайности сходятся.] (3) Седьмая заповедь Моисея: "Не прелюбодействуй". (4) [смешного] В Ежедневник С. А. Толстой 1 января 1907 г. Л. Н. Толстым внесена запись: "Написал письмо Стаховичу (очень от души)". |
|
|