"Мелоди Томас. Ангел в моей постели ("Семья Доннели" #4) " - читать интересную книгу автора

возвращался домой?
Виктория вытерла руки о передник.
- Я бы непременно отослала тебя к Натаниелу. Но ты нужна дедушке, я
ведь не всегда дома.
- Я не нужна деду. Ему нужна только ты. И иногда мистер Шелби, с
которым он играет в карты.
- Ты ошибаешься, Бетани.
Бетани взяла пустой горшочек и подошла к скамье, на которой лежала
сухая ромашка.
- У него есть любовница, - тихо произнесла девушка.
- У кого? - удивилась Виктория.
- У лорда Чедвика. Мне сказала об этом Мелинда, когда вы с дедом были у
аптекаря. Отец этой любовницы - хозяин магазина на Мейн...
- Я знаю, кто такой мистер Картер. Мы видим его каждую субботу.
- Слуги графини Шербинской делают покупки в его магазине. Он торгует
редкими специями, которые любит графиня. Слуги болтливы. Я видела, как она
выходила из модной лавки Гудчайлдса. Она красива. Тебя не волнует, что лорд
Чедвик содержит ее в городском доме?
Виктория поставила горшочек на стол. Она уже дважды слышала в церкви
разговоры об этом. Но не хотела думать о ночных похождениях Дэвида. О том,
что происходило или не происходило между ним и Памелой, когда они оставались
наедине. И все же она не могла не думать о нем, о его и ее собственном
прошлом.
- Личная жизнь лорда Чедвика нас не касается.
- Но он член твоей семьи. И он заплатил налоги за Роуз-Брайер. Я
думала, он не такой, как Неллис.
- Конечно, не такой. А теперь давай сменим тему, прошу тебя.
После нападения Стиллингза на Дэвида Виктория старалась держаться
подальше от Дэвида, хотя в этом не было необходимости. Он сам ее избегал.
Последний раз она видела его, когда он помогал ей перевезти мистера Дойла к
вдове Гибсон. После этого он проводил ее домой и не возвращался до
вчерашнего дня, когда остановился у коттеджа и о чем-то переговорил с
мистером Рокуэллом. Он даже не заметил ее, когда она вышла из коттеджа и
смотрела, как он уезжает со двора. Казалось, его не интересовало, куда она
ходит. Рядом с ней находится Рокуэлл, и Дэвид полностью ему доверял. О том,
почему Дэвид вел себя подобным образом, оставалось лишь гадать.
Дэвид был прав, когда говорил ей, что ее отец обожает охоту. Таким, как
отец, сама игра доставляла большее удовольствие, чем выигрыш. Виктория ни
разу не задумалась над тем, не принадлежали ли следы, по которым она шла
после бури, полковнику Фаради. Она шла по следам преступника, предполагая,
что они оставлены одним из людей Томми Стиллингза, только для того, чтобы
оправдать себя в глазах Дэвида.
Почему это было для нее так важно, Виктория не знала.
Если не считать того, что он обещал вырвать Роуз-Брайер из рук Неллиса
и сделал это. Он уже начал, добиваться передачи имения в свое управление в
качестве опекуна Натаниела. В то утро она видела эти бумаги в кабинете сэра
Генри, прочитала их и чуть не разрыдалась от. облегчения, сознавая и
опасаясь, что готова восхищаться Дэвидом, что снова ступает на ту же тропу
влюбленности, которую прошла, когда в ее жизни появился он.
Дэвид всегда выполнял данные обещания. От Эсмы она узнала, как он