"Джим Томас, Джон Томас. Хищник " - читать интересную книгу автора

вступал пулемет Блэйна, казалось, наступал конец света...
Датч догнал Панчо, который присел на колено за стволом дерева и
внимательно вглядывался в примятую землю.
- Ну что? - тихо спросил Холланд.
- То же самое, - так же тихо ответил Панчо. - Повстанцы с двумя
заложниками с вертолета и люди в американских ботинках. Что-то здесь не то,
майор. Помнишь Афганистан?
- Стараюсь забыть, - Датч слегка похлопал Панчо по плечу. - Пойдем,
надо догнать Билли. Он слишком далеко ушел вперед.
А индеец тем временем остановился у поваленного бурей дерева и
настороженно рассматривал обступившую его стену джунглей. Вытащив длинный,
похожий на мачете, нож, он обрубил свисавшую до земли лиану и подставил губы
под капающий из обрубка прохладный сок. Не то, чтобы ему очень хотелось
пить, просто в этот раз Билли было как-то не по себе. С той самой минуты,
как они оказались в джунглях, Билли чувствовал неладное. Какая-то странная
угроза, притаившаяся в безмолвных зарослях, витала в воздухе. Остальные,
похоже, не замечали этого, хотя Билли видел, что Панчо тоже обеспокоенно
озирается по сторонам...
Он все еще глотал сок, когда что-то привлекло его внимание за густой
листвой над упавшим деревом. Билли медленно перелез через дерево и осторожно
раздвинул ветви. В лицо тут же ударил отвратительный запах разлагающегося
мяса, и десяток грифов с хриплыми криками взлетели вверх. Билли схватился за
горло, сдерживая подступившую тошноту, и поспешно отвернулся, чтобы не
видеть четыре трупа с содранной кожей, подвешенных головами вниз к ветке
громадного дерева...
...Весь отряд Датча молча смотрел на мертвецов.
- Матерь Божия, - едва слышно выдохнул Панчо и перекрестился.
Билли уже взял себя в руки и, подцепив острием ножа цепочку дог-тэга
[7], валявшегося в луже крови, перебросил его Датчу.
Тот на лету поймал дог-тэг и, стерев пальцем кровь, прочитал вслух:
- Джим Харпер...
Помолчав, он кивнул головой в сторону повешенных.
- Срежь их, Мак.
Сержант вытащил штык-нож и обрубил веревку, обмотанную вокруг дерева.
Трупы грузно упали на землю.
Датч отвел Дилана в сторону.
- Я знал их. Зеленые береты из Форт Брэг. Но какого черта они здесь
делали?
- Не знаю, Датч, - помедлив, ответил агент. - Мне ничего не говорили
об операциях в этом районе... - Он помолчал секунду, а потом дрогнувшим
голосом добавил: - В этом есть что-то жуткое, Датч, нечеловеческое... За
что они их так, а?
- Но кто-то все-таки послал их сюда! - хмуро заметил Датч.
Хокинс вытер со лба пот и подошел к Блэйну и Маккуэйду.
- Это что, повстанцы с них кожу сняли? - неуверенно спросил он. - Но
зачем?
- Кто его знает, - неохотно буркнул Маккуэйд. - Я знаю одно: так
солдат не должен умирать.
Блэйн промолчал и, поглаживая пулемет, мрачно оглядывал равнодушные
джунгли.