"Элизабет Торнтон. Если полюбишь графа " - читать интересную книгу автора

Арман запрокинул голову и разразился громким хохотом.
- Не сомневаюсь в этом. Возможно, стоит нацепить на тебя бриджи и
захватить с собой в самое злачное место из тех, где я бываю, когда испытываю
нужду в деньгах. С твоими способностями и моим везением мы бы убили всех
наповал.
- Нет, конечно, - ответила Дейрдре с мягким укором. - У меня нет
возражения против того, чтобы помериться сноровкой и смекалкой, но игра ради
выгоды исключается. Преподобный Стэндинг был бы потрясен, если бы узнал, что
я употребила во зло его безобидную науку.
- Ты еще видишься со стариком?
- Ну конечно. С кем же еще мне играть в шахматы и в остальные игры?
Теперь, когда ты покинул нас, не осталось никого, кто, фигурально выражаясь,
заставил бы меня выкладывать денежки.
- Неужели в этом высочайший смысл твоей жизни, Ди? Должно быть, ты
смертельно скучаешь в Хенли! Не хочешь сменить обстановку и бросить якорь в
другом месте? После года жизни в тропиках, я уверен, твои вкусы изменились
бы.
- Ничего подобного, - ответила Дейрдре излишне резко. - У меня есть
книги, сад и несколько друзей, чтобы поддержать компанию. А ты почему не
приезжаешь домой почаще? Ты знаешь, как няня тоскует по тебе. Ты всегда был
ее любимцем. Несколько недель спокойной жизни в деревне не принесли бы тебе
вреда.
Арман понимающе улыбнулся:
- Тебе бы, Ди, следовало проявить больше изобретательности. Фигурально
выражаясь, ты не можешь слишком часто появляться в городе, чтобы надрать мне
уши каждый раз, когда я веду себя как плохой мальчик. Те дни давно миновали!
- Кто говорит, что не могу? - Дейрдре нежно улыбнулась.
Арман достал трубку из фарфоровой шкатулки, стоявшей на мраморной
каминной полке, и раскурил ее. Помолчав, он спросил:
- Зачем ты, собственно, здесь, Ди? Ты ведь всегда питала отвращение к
городской жизни, с самого первого твоего выезда в свет. Так что привело тебя
в Лондон теперь?
Дейрдре заняла свое место на софе и жестом пригласила брата сесть
рядом.
- Арман, я решила, что мне пора замуж.
- Пора! С твоей внешностью это будет нетрудно. К тому же ты тогда
перестанешь вмешиваться в мою жизнь и займешься бедным малым, который
возомнит себя твоим господином и повелителем.
Дейрдре пропустила слова брата мимо ушей и продолжила:
- Но, Арман, как я могу найти мужа, когда мой младший брат повергает в
шок весь лондонский свет?
- Послушай, Ди! Неужели ты можешь говорить такое всерьез? - вспылил
Арман. - Не сваливай на меня отсутствие женихов у твоих дверей! Если память
мне не изменяет, ты отвергла не менее двух десятков предложений, которые
любая обычная девушка была бы счастлива принять. Не мое поведение, а твое
мнение о мужчинах тому виной! Кто, - продолжал он печально, - принял твою
сторону в ущерб мнению мамы в конце твоего первого сезона, когда она хотела
выдать тебя замуж за этого парня, сэра Эдриана? Я помню твои слова! Ты
сказала, что все мужчины, которых ты встречала, - самодовольные надутые
типы, которые хотят, чтобы женщины были хорошенькими пустоголовыми