"Кей Торп. Влюбиться в незнакомца" - читать интересную книгу автора Джулия мило улыбнулась, задала пару вопросов, и скоро завязалась
непринужденная беседа. Все получилось не так уж плохо. Дэвид оказался болтуном. Поощряемый ее вопросами, он рассказал о своей жизни за последний год. Джулия узнала, что он инженер одной из крупных нефтяных компаний и сейчас вернулся из командировки на Восток. Пребывание в лагерях в знойной пустыне тянулось бесконечно, и было безумно скучным, хотя временами приходилось держать ухо востро, когда сталкивалась политика и корыстные интересы местных воротил. Однажды они были отрезаны от цивилизации на три недели, пока два местных шейха выясняли отношения между собой. Когда победила дружба, вся геологическая партия погибала от истощения и нехватки воды. Если бы шейхи затянули выяснение еще на пару дней - им бы пришел конец. - Наш лагерь находился в двадцати милях от ближайшего городка, - рассказывал Дэвид. - Городок - это, конечно, сильно сказано. - Он усмехнулся. - Искусственный канал - единственное украшение этого местечка, напоминал мне Марлоу - только не запахом, конечно. Если мы хотели приобщиться к цивилизации, нужно было залить в бак бензина до самого верха и ехать шесть часов на машине. Хороши же мы были после шести часов пути по бездорожью! Знаете, как человек, измученный отсутствием городских удобств, я удивляюсь, что вам нравится жить в такой глуши. Я думал, что как истинная горожанка вы не вынесете более двух месяцев здешней жизни. Хотя для молодоженов - это райский уголок. и пускал пузыри. Добавив в восхитительно пахнущую приправу натертого сыра, она сказала: - Когда будете в Лондоне, наверное, навестите всех своих старых подружек? У вас есть девушка, Дэвид? Дэвид ответил не сразу. - Разве Росс вам ничего не сказал? - спросил он изменившимся голосом. Рука Джулии застыла в воздухе. - Не сказал мне что? - Обо мне и Лу. Я был помолвлен с девушкой, которая решила выйти замуж за другого. Работа подвернулась очень кстати. Через десять дней я уехал. - Извините, - сказала она. - Простите меня, Дэвид! Я ведь не знала... - |
|
|