"Джессика Трапп. Грешные удовольствия (Средневековая серия - 3) " - читать интересную книгу автора


Адель успокоила Пантоса несколькими тихо произнесенными словами. Дункан
поджал хвост и уполз под кровать к коту.

- Я здесь, чтобы забрать свою невесту. Которая из вас она? - спросил
человек с голубыми глазами. Он бросился к Гвинет, видимо, пораженный ее
красотой.

Кольчуга загремела, когда он протянул к ней руки. Он был больше похож
на зверя, чем на человека. Огромные руки. Плечи - косая сажень.

Он был еще хуже, чем лорд Брайс.

Он сожрет ее сестру живьем.

Когда рука этого человека дотронулась до сорочки Гвинет, та бросила на
Бренну отчаянный взгляд. Над ключицей у нее билась голубая жилка.

Бросив последний взгляд на лежавшую под кроватью сумку, Бренна
решительно оттолкнула Гвинет за спину и посмотрела в лицо монстру. Она не
может допустить, чтобы ее сестру насиловало это чудовище. Ее умения владеть
кинжалом будет вполне достаточно.

Она молча произнесла про себя короткую благодарственную Молитву зато,
что Гвинет опустила вуаль ей на лицо, так что не были видны ни шрам на щеке,
ни неровно постриженные рыжие волосы.

- Я ваша невеста, милорд. Дайте мне минуту, чтобы я могла надеть
свадебное платье.

"И спрятать кинжал".

Глава 2

Он непременно отомстит.

Сквозь прорези в шлеме Джеймс Монтгомери наблюдал за враждебно
настроенной толпой, собравшейся перед церковью, чтобы поглазеть на свадьбу.
Лекроу, седобородый хозяин этого замка и негодяй, устроивший засаду сегодня
утром, стоял между двумя охранниками на коленях со связанными руками. Его
глаза горели, как у фанатика. Джеймс поклялся себе, что этого человека
сначала высекут, а потом провезут по улицам Лондона как государственного
преступника.

- Внутри вам будет проще меня охранять, - сказал Джеймс своим людям,
распахнул двери церкви и повел их в полумрак святилища. Положение графа
позволяло ему венчаться у алтаря, а не на ступенях, ведущих в храм. Крепко
держа за руку свою будущую жену, он тащил ее за собой. - Подтащите ее отца
поближе к алтарю, чтобы он увидел церемонию, - приказал он охранникам,
державшим Лекроу.