"Александр Трапезников. Убийственный пароход " - читать интересную книгу авторазанимался огранкой драгоценных камней. Сами понимаете... Где бриллианты,
там и кровь. - Понимаю. "Надо на всякий случай взять и её на заметку", - подумал Второв. Хотя старушка выглядела беленьким божьим одуванчиком, но... муж и жена - одна сатана. Может, она везет "Глорию", вшив алмаз в одну из жировых складок своего мопса? Все возможно в этом мире снов и иллюзий. - Попробую угадать вашу профессию, - продолжала вгонять шары в лузы мадам Ле Чанг, урожденная Бурохвостова. - У вас открытое глуповатое лицо, но вы не из породы госслужащих. На крутого бизнесмена тоже не тянете, речь выдает человека более-менее образованного. По крайней мере, со средним образованием. Меня не проведешь. Я прочитала Агату Кристи, Сименона и эту вашу... как ее? Маринину. Документы у вас наверняка фальшивые. Какой из вас писатель? Посмотрите на свои руки! Такими кулаками стены крушить, а не с пишущей машинкой обращаться. - Я наговариваю на диктофон и отдаю секретарше. - Врете. Нет у вас ни жены, ни секретарши, иначе они позаботились бы о вашем гардеробе. А у вас пуговица на рубашке вот-вот оторвется. И пятно на брюках. Кетчуп с гамбургера? Не успеваете пообедать, питаетесь на ходу? Приходите домой поздно, успеваете только покормить кошку, которая поцарапала вам локоть, и брякаетесь в постель. Вы либо коммивояжер, торгующий посудой "Цептер", либо мелкий жулик. Но если вы смошенничаете по-крупному, то можете смело взять меня в долю. Не подведу. Наоборот, дам много умных советов. - Сдаюсь. - Второв поднял руки. - Вы почти угадали. Но давайте предложение я обмозгую. Старушка отложила кий, оглянулась, хотя в бильярдной и так никого не было. - У меня есть идея, - произнесла она таинственным шепотом. - Вам известно, что на нашем пароходе плывет президент фирмы "Гнозис" Лукомский? - Ну и?.. - Слушайте дальше. Когда-то он приезжал в Гонконг к моему мужу. Бедный Чанг многого мне не рассказывал, но, насколько я знаю, Лукомский перепродает и коллекционирует редчайшие бриллианты. Есть у него одна прелестная шкатулка, в которой хранятся настоящие сокровища. И с этой шкатулкой он никогда не расстается. Так уверял меня Чанг. - Не пойму, куда вы клоните. Старушка посмотрела на Полярника будто на безнадежного олигофрена. Даже французский мопс залаял как-то обидно. - Грабануть его надо - вот что! Разве не ясно? - Ради бога, не кричите. Может быть, для начала возьмем пароходную кассу? - Я так и думала, что вы жидковаты для крупной аферы. Не тот размах. Ну что касса? А тут - бриллианты. "Забавная старушка, - подумал Второв. - Надо с ней дружить".А вслух заметил: - Это непростое дело. Тут нужно основательно все взвесить. - Взвешивайте, да поскорее. А то я найду другого помощника. Учтите, у меня готов гениальный план. |
|
|