"Генри Триз. Закат викинга " - читать интересную книгу автора

вооружены, а в руках держали только палки с насаженными на них железными
наконечниками.
Кривоногий мужик, который в этот момент пытался извлечь китовое сердце,
оторвался от своей работы и, не вытирая рук, сделал пару шагов в сторону
викингов. Он окинул их злым, вызывающим взглядом.
- Привет, друг мой, - сказал Харальд по-норвежски. - Мы ищем Хокона
Красноглазого. Не можешь ли ты нам сказать, где он сейчас?
Человек глянул на небо, потом поглядел направо и налево, а под конец
послал плевок в пенистую лужицу, оставленную морским прибоем.
- Его здесь нет, - отозвался он наконец. - Он в Исафьорде. Или, может,
в Рагнафьорде. А, может, в Тюленьем фьорде. Я не знаю. Да и знать не хочу.
Может, где еще. Но только не здесь.
Он говорил на странном диалекте, Харальд с трудом разбирал смысл его
речей. Казалось, этот человек родился и жил только тут, и говорить его учили
кто угодно - моржи, тюлени, чайки, но только не люди.
Харальду был неприятен его вид, в особенности близко поставленные
темные глаза. Да и рассмотреть их было нелегко из-за густо нависших бровей
песочного цвета.
Пока тот говорил, двадцать остальных мужчин молча стояли вокруг
разлагающегося кита, держа скобели в опущенных руках. Губы их были плотно
сжаты, спутанные космы развевались на ветру.
Груммох приблизился к говорившему.
- Взять бы тебя за ногу да перебросить вон через тот холм. Мне бы это
ничего не стоило сделать.
- Ну и какая от этого вышла бы польза, хоть тебе, хоть мне? Ты бы все
равно не узнал, о чем спрашиваешь. А я бы только отвлекся от разделки кита.
Чего говоришь, как дурак? Тело твое переросло твои мозги.
- Я бы вам хорошо заплатил, если бы вы мне сказали, где сейчас
находится Хокон Красноглазый, - снова обратился Харальд к кривоногому.
- Здесь ничего не продается, - ответствовал его косматый собеседник. -
Тут не на что тратить деньги, приятель. У нас есть лошади, свиньи и овцы. И
рыба, и китовый жир. На что нам деньги?
Харальд понял, что этого человека ни купить, ни запугать не удастся.
- Ну, а если мы сожжем твою деревню? Что на это скажут ваши жены?
- Они не приучены подымать голос. Это женщины, которые прежде бороздили
моря вместе с корсарами. Они сами когда-то жгли деревни. И строили тоже. К
тому же они молчат, пока мы их не спросим. Они хорошо выдрессированы, не то
что женщины в Норвегии или Дании. Хотите жечь деревню - сделайте одолжение.
А мы в это время пропорем бока вашего корабля. Только и всего.
- А если мы возьмем да и укокошим вас всех, не сходя с места?
- Если я дуну в свисток, - отозвался кривоногий, - видишь, вот он, у
моего ремня, из-за этого холма примчатся еще пятьдесят человек, а еще
пятьдесят - вон из-за того. И что они с вами сделают, я и выговорить-то не
могу. Убирайтесь и не отнимайте у нас время своей болтовней.
Сказав это, кривоногий повернулся к ним спиной, а его товарищи снова
занялись своим вонючим делом.
- Этот парень лжет, - сказал Харальд Груммоху. - Он знает кое-что,
только не хочет сказать. Однако речи его не бессмысленны. Нам не заставить
его открыть, где находится Хокон Красноглазый.
- Не пристало воинам показывать спину такому ублюдку, - отозвался