"Пи Джей Трейси. Наживка ("Команда Манкиренч" #2) " - читать интересную книгу автора

Магоцци сел в кресло, открыл папку.
- Более или менее. Водопроводчик?
- Он самый. Семь выстрелов, три в такие места, о которых даже думать не
хочется.
- Водопроводчики слишком много берут.
- Можешь мне не рассказывать. Но этот был почти кандидатом в святые.
Поляк, умудрившийся пережить войну, эмигрировал в старые добрые Соединенные
Штаты Америки, занялся бизнесом, женился, родил троих детей, стал диаконом
своей церкви, предводителем скаутов, полностью осуществил "американскую
мечту", а потом истек кровью на полу собственной ванной, когда кто-то
превратил его в мишень, как на стрельбище.
- Есть подозреваемые?
- Нет, черт меня побери. Согласно протоколам опросов, его все любили.
Дело заглохло примерно через две секунды.
Магоцци хмыкнул, бросил папку на пол.
- Нормальные люди в свободное воскресенье найдут себе другое занятие,
например посидеть на скамеечке у озера Калхун, пересчитывая бикини.
- Правильно, но я борец с преступностью и преследую высшие цели. -
Джино задумчиво провел рукой по густым светлым коротко стриженным волосам. -
Вдобавок для бикини еще слишком рано.
Пока Магоцци склеивал липкой лентой ножки гриля, раздался звонок.
Джино, разгружавший в доме сумку-холодильник, выскочил на веранду.
- Слушай, хочешь увидеть труп?
Магоцци нахмурился, сидя на корточках.
- Который ты на моей кухне нашел?
- Нет. Принял телефонный звонок. В диспетчерскую сообщили о настоящем
убийстве. В питомнике в Верхнем городе. Жена владельца нашла его рано утром
перед теплицей, заподозрив инфаркт - ему почти восемьдесят пять, что еще
может случиться с мужчиной в таком возрасте? И поэтому вызвала похоронщика.
Тот обнаружил в черепе пулевое отверстие, набрал 911.
Магоцци с тоской покосился на гриль и вздохнул.
- А дежурные где?
- Тинкер и Петерсон. Я тоже поинтересовался. Их как раз вызвали на
железнодорожную станцию где-то на северо-востоке. Там обнаружили какого-то
бедолагу, привязанного к рельсам.
Магоцци скривился.
- Не волнуйся, поезд его не переехал.
- Значит, жив?
- Мертв.
Он вопросительно посмотрел на напарника.
- Не смотри. Больше ничего не знаю. - Джино вздрогнул, когда в кармане
его рубашки назойливо зазвучала свербящая переработка первых тактов Пятой
симфонии Бетховена.
- Это еще что такое?
Джино выхватил из кармана сотовый телефон, лихорадочно тыкая в кнопки,
слишком мелкие для пальцев-сосисок.
- Проклятье. Хелен без конца выбирает другие сигналы, хорошо зная, что
я ничего не смогу изменить.
- Забавно, - усмехнулся Магоцци.
Снова грянул Бетховен.