"Уильям Тревор. За чертой (пьеса) " - читать интересную книгу автора Слышен ласковый плеск волн. Издалека доносятся голоса двух детей.
Девочка. Где ты? Отзовись, где ты? Мальчик. А-а. Девочка. Зачем ты дразнишь меня? Мальчик. Я буду любить тебя вечно, так говорят в кино. Ты красивее Ким Новак... Их голоса тонут в шуме моря. Чайная гостиная. Декко и Милли за столом. Обитатели отеля пьют чай. Декко (скороговоркой). Да, пожалуй. Чай по полной программе, не возражаешь, Милли? В конце концов, нам не удалось кончить ленч. Милли. Да, Китти, будь добра. Китти. Хорошо, мадам. Декко. Думаю, что и майор Стрейф присоединится к нам. И конечно, миссис Стрейф: бедняжка вообще осталась без ленча. Китти. Слушаюсь, сэр. Милли. Ты же знаешь, она много не ест. А вот и Стрейф. Подходит Стрейф и садится. Стрейф. Я чувствую себя гораздо бодрее. Декко. Что Синтия? Стрейф. Я заглянул к ней, когда шел сюда, она проснулась. Я сказал, что мы ее ждем. Милли. Думаю, Молсиды уже оправились от потрясения? Стрейф. Скорей всего. Он спрашивал, не затруднит ли меня отвезти Синтию в полицию, чтобы они больше не приезжали сюда. Декко. Что ж, его можно понять. Стрейф. Вероятно, эта процедура не займет много времени. Потом мы могли по рюмочке перед обедом. Декко. Прекрасная мысль, Стрейф. (Смеется.) Милли. Я видела такой странный сон. Мне снились ваши школьные приятели, а того типа унесло в море в телефонной будке. Китти. Прошу вас. Стрейф. Спасибо, Китти. Слышно, как на столе расставляют чайную посуду. Милли. Макбрайд верен себе. Печенье с изюмом просто тает во рту. Стрейф. А вот и Синтия. Шум в чайной гостиной затихает. Милли (от автора). Это действительно была она. Судя по ее виду, она только что сползла с постели. Голубое платье еще больше помялось. Она даже не потрудилась провести расческой по волосам и не припудрила опухшее лицо. Мне на какой-то момент показалось, что она движется точно во сне. Снова слышен шум в гостиной. Стрейф. Тебе лучше, дорогая? Декко. Садись, Синт. Синтия. Он погиб. Его бросало точно щепку. Все кончилось за пять минут. Стрейф. Постарайся забыть обо всем, дорогая. Синтия. Его историю мне никогда не забыть. Сейчас я увидела все это во сне. Милли (бодро). И я как раз рассказывала, какой странный сон мне приснился. По дороге в Ардбиг зашла речь о телеграммах - Декко собирался отправить телеграмму своей Джульетте, с этого и началось... |
|
|