"Далия Трускиновская. Шайтан-звезда" - читать интересную книгу автора - О Ади, ради Аллаха, чья это кровь? - спросил я. - И нет ли за тобой
погони? - Это кровь изменника! - воскликнул Ади и вонзил джамбию в землю, чтобы очистить. - Но я не имел права входить туда, где убил его, и пусть это дело останется тайным. Скажу тебе одно - я ударил его джамбией над трупом моей матери, которую он отравил! И это - придворный врач, да не будет ему прощения на Страшном суде! И он сжимал в руках джамбию, и потрясал ею, так что я испугался, как бы он случайно не поранил себя или меня, и забрал её. А Ади сказал, чтобы я оставил её себе, потому что он не сможет больше видеть этот клинок. Так что я всегда ношу её с собой - и вот она, у меня за поясом. И мы сели на коней, и помчались, и приехали в лагерь, и провели там два дня, не имея известий из дворца, и вдруг нам сообщили, что наследником царя назначен Мерван! Ади, услышав это, в ярости вскочил на коня, и помчался по пустыне, и вернулся несколько часов спустя, покрытый пылью, а конь его был при последнем издыхании. Я же расспросил гонца, и вот что он мне сказал: - Открылось, что мать Ади аль-Асвада, чернокожего, и придворный врач умыслили отравить жену царя и её ребенка, царевича Мервана, чтобы единственным наследником сделался Ади. И она заболела, и утроба её не принимала пищи, и позвали врача, но он сказал, что не может разобраться в причине её болезни. И тогда пришли имамы, и стали читать над ней молитвы, и вдруг она приподнялась и слабым голосом сказала, что спасена. И она поведала, что когда лежала без сознания, душа её улетела, и оказалась у райских врат, и ангел Ридван в зеленых одеждах, охранявший их, сказал ей: время твоей соперницы и придворного врача, с которым она сговорилась! "И стали искать мать Ади, её соперницу, и придворного врача, но нигде их не нашли. И было объявлено, что они увидели неудачу своего злодеяния, и испугались, и тайно покинули дворец! Когда я услышал это, то не поверил собственным ушам, и велел гонцу рассказать мне это дважды и трижды. И он повторил свой рассказ, ничего не прибавляя и не изменяя. И я пошел к Ади, и обнял его, и поклялся ему в вечной преданности. А потом я спросил его: - О брат, как же это вышло, что ты видел тело своей матери, отравленной врачом, и врача, и поразил его джамбией, а потом оба они, уже мертвые, исчезли из дворца? - Я не знаю, о Джабир, - отвечал мне Ади, - и сейчас я думаю, что, возможно, не поразил насмерть, а всего лишь ранил этого проклятого врача. - Как же ты догадался, что он отравил ее? - спросил я. - Она лежала на ложе, и ещё шевелилась, а он вливал ей в рот какое-то зелье, дурно пахнущее, а она отталкивала его, - сказал Ади. - И вдруг зелье полилось у неё изо рта, и она упала, и руки её вытянулись вдоль тела, так что сразу было видно - ангел смерти Азраил явился за ней! - А что, если он пытался дать твоей матери противоядие? И только этим объясняется, что он оказался в её покоях в ночное время, о Ади! воскликнул я. - Но почему же он не объяснил мне этого? И если он жив - то почему не дает о себе знать? А если мертв - куда делось его тело и тело моей |
|
|