"Юрий Трусов "Зеленая ветвь" (Исторический роман) [И]" - читать интересную книгу авторапронзительно застонала, приложила руку к плечу и зашаталась. Стоящие рядом
солдаты подхватили ее. Она беспомощно повисла у них на руках. Эта женщина страдала каким-то недугом, была совершенно измучена и обессилена. - Вы плохо себя чувствуете? Сядьте, успокойтесь. Вам сейчас окажут помощь. Я пошлю за врачом, - сказал Райкос. Женщина покачала головой. - Ничего мне не надо. Никакой помощи. Я ранена. Янычар ударил меня саблей и разрубил плечо. Но я уже чувствую себя лучше. К моему несчастью, чувствую себя лучше! - Она, шатаясь, подошла к месту, где на известковых плитах темнело большое красно-бурое пятно. - Я только хочу вам сказать, что я все видела... Все! Своими глазами... Когда нечестивый пес ударил меня саблей, я упала. Затем на меня упала мертвая моя соседка. Я лежала, придавленная ее телом, вся в крови. Султанские злодеи посчитали, что я уже мертвая. Я действительно не могла ни пошевелиться, ни застонать, я вся окаменела. Однако все понимала и все видела. Видела, как тут, - она показала на большое бурое пятно, - на этом месте, убийцы, смеясь, отрубили головы моим сыновьям... Пятилетним мальчикам... Они схватили за волосы и бросили отрубленные головы в мешок... Я видела, как холстина мешка стала мокрой и красной. Видела, как закапала, а потом полилась струйками кровь моих сыновей, моих дорогих мальчиков. Полилась сюда, на эти плиты. Затем к убийцам подошел старый янычар. Они вынули из мешка головы моих сыновей и показали ему. Старший янычар расхохотался и сказал, что за убитых мальчишек Ибрагим-паша платит в два раза меньше, чем за взрослых мужчин. Надо сделать так, чтобы головы мальчиков походили на головы взрослых, - ятаганов по мертвым лицам моих сыновей... Я не могла броситься на злодеев, не могла даже крикнуть. Странное окаменение сковало мое тело, лишило дара речи. От ужаса и бессилия я потеряла сознание. Сколько времени я пролежала без памяти, не знаю. Когда пришла в себя, то увидела уже наших. Клефты и монахи убирали тела погибших... Я увидела обезглавленных сыновей. Клефты и монахи похоронили обезглавленные тела моих мальчиков... Мне перевязали рану и увезли в горы, в убежище, где и поныне скрываются бежавшие жители нашего города... А я все молю бога о смерти. О горе мне! Горе! Женщина упала на тротуар и, рыдая, стала целовать плиты, на которых запеклось красно-бурое пятно. - Эти камни пахнут кровью, кровью моих мальчиков! Эти камни пропитаны их кровью! - причитала в исступлении женщина. 14. АННА ФАОТИ Тщетно пытался Райкос утешить обезумевшую от горя мать. Все его самые проникновенные слова оказались бессильны. Помогло лишь наркотическое лекарство, которое дал ей гарнизонный врач. Женщина легла в приготовленную ей постель во дворе дома под ветвями старой шелковицы и забылась в освежающем сне. Когда она пробудилась, Райкос спросил: нет ли у нее желания отомстить тем, кто обрек ее детей на мученическую гибель. - Горькая боль и желание отомстить убийцам горят во мне. Но как могу |
|
|