"Инесса Ципоркина. Власть над водами пресными и солеными (Книга 2) " - читать интересную книгу автора

ним в прошлом, а у меня - все в будущем! Но это значит... это значит, что
Дракон попросту не может быть настоящим! Он сделан из "вещества того же, что
наши сны" - из материи верхних миров. Из моего воображения. Я его придумала.
Поэтому мне с ним так хорошо.
Я оборачиваюсь к Мореходу. Он стоит рядом и равнодушно глядит на
плывущие за пеленой дождя острова. Мы не на его корабле. Мы на плавучем
такси. Оно везет нас из аэропорта Марко Поло в палаццо Гварди. Все
совершенно настоящее - серая ледяная вода с едва заметным гниловатым душком,
гигантские цапли подъемных кранов, пронзительная венецианская зима - и
только мы не от мира сего. Сумасшедшая, погруженная в общение со своими
глюками и двое ее собеседников.
- Этого просто не может быть, Мореход! - говорю я срывающимся
голосом. - Его вижу не только я. Его Гера видел! С ним Соня переписывалась!
- А-а-а, додумалась! - благодушно посмеивается Мореход. Глаза у него
при этом ледяные, холоднее водицы за бортом. - Если вспомнить встречу с
Герой, то, кажется, никто ни с кем чаи не гонял, Гера тебя сразу в ванну
повел, увидав, что тетенька того-с, накушамшись, аж на ногах не стоит...
- Дракон дал ему для меня визитку и таблетки!
- Визитку Гера мог взять со столика в прихожей. А кто ее туда положил?
Да ты же и положила.
- А откуда Я ее взяла? Заказала в типографии в состоянии лунатизма?
Мореход лениво пожимает плечами:
- Мало ли откуда... Из почтового ящика. Со стойки в Гериной качалке.
Мало ли народу под "азияцкими" псевдонимами открывает кружки обучения всему
подряд, от айкидо до нинджитсу? Шлет рассылки, визитки, рекламки, прочий
спам. Ну могла среди сотен уродливых бумажек затесаться одна стильная? Ты ж
у нас эстетка! Зацепилась глазом, стала выдумывать, каков он - дракон в
образе человеческом... И досочинялась до мнимого идеального любовника, до
мужчины твоей жизни. О котором мечтает любая женщина, будь она хоть сто раз
эротофобка* (Эротофобия - навязчивый страх, боязнь полового акта - прим.
авт.). - Мореход насмешливо кривит рот. - А визитка так и осталась валяться
на видном месте. Гера ее и нашел.
- Таблетки, надо понимать, он нашел рядом?
- Таблетки? Ах, да! Те самые, которые вроде как были нейролептиками. И
ты, несмотря на категорический отказ пить эту гадость, - раз! - и заглотила
чуть ли не горсть. Будучи пьяной! И точно зная, чем грозит сочетание
алкоголя с седативами. Ах, ты в тот момент про такие мелочи не помнила! В
тебе зарождалось большое чувство! - Мореход всплескивает руками. В его
голосе слышится неприкрытая злость. Он что, ревнует? - Не помнила, потому
что не было никаких седативов. Таблетки были от другого. Может, от простуды.
Племянничек твой анальгетики какие откопал и тетке принес, чтоб наутро не
рассопливилась. Да, ты увидела настоящее название лекарства. Увидела, но
разумом не восприняла. Просто сожрала что дали и спатеньки пошла. А почему?
А потому, что знала: никакой опасности для тебя в тех колесах нету.
Опасность совсем в другом месте. В твоем неуемном воображении.
- Хочешь сказать, я после гнусного впечатления, полученного на встрече
сокурсников, страстно захотела релаксанта? Настолько, что выпала из
реальности, приняла какого-то случайного бомбилу за мужчину своей мечты,
доехала до дому, разыграла перед Геркой спектакль, после чего впала в
беспамятство, а когда проснулась, у меня родилась крепкая уверенность: я