"Питер Цурас. Победа восходящего солнца (Вторая русско-японская война) " - читать интересную книгу автора

Укрепрайоны на некоторое время задержали японцев, но они уже почти пробились
сквозь них. Они перерезали Транссибирскую магистраль в нескольких местах. Их
канонерки вошли в Уссури через Сунгари и разрушили несколько железнодорожных
мостов в районе Хабаровска... Да, они все потоплены, но штурмовые отряды
атакуют мосты и туннели от Хабаровска до Благовещенска. Им это удалось
только в нескольких местах, но потери большей частью незначительны и могут
быть легко восполнены. Нет, Иосиф Виссарионович, нет... Я понимаю, что
подкрепление с Западного фронта перебросить нельзя. Я сконцентрировал все
резервы у Ворошилова, чтобы быть готовым к прорыву".
Резервы должны были понадобиться уже скоро. Дивизия у Турьего Рога была
в беде. Мальчишки противостояли как минимум двум большим японским дивизиям.
Мальчишки, крестьяне, зеки... Апанасенко гордился ими. "Русские", - думал он
про себя. Да, именно поэтому они и сражались. Не за Сталина. Если бы они
сражались только за Сталина, большинство застрелило бы офицеров и побежало
бы навстречу японцам, подобно тому как многие с радостью сдались немцам. Но
они воевали за Россию, и не было в России ничего, что стало бы лучше в
случае победы японцев. Это была война народа, русского народа. Тут это легче
было почувствовать, чем с немцами, которые выглядели так же. Внутренняя
ненависть русских к восточным народам могла стать мощным орудием в руках
Апанасенко. Эта ненависть была в крови со времен монгольского нашествия.
Ничто в русско-японских отношениях не способствовало исчезновению этого
чувства. Апанасеико вызвал стрелковую дивизию из Спасска-Дальнего на подмогу
ребятам в Турьем Роге.
Ямаситу продолжало изумлять сопротивление неприятеля в укрепленных
районах. Что там говорил ему немецкий генерал о русских? "Недостаточно убить
русского, надо еще сбить его с ног". Вообще-то дух ямато тоже многих губил.
Список потерь ужасал, но Ямасита все равно гордился своими воинами, своими
самураями. Они не посрамили память своих дедов, участников русско-японской
войны. Он усмехнулся. "Может, следует говорить - первой русско-японской
войны?" Младшие офицеры японской армии, все время находясь на грани жизни и
смерти, старались держать солдат вместе и вдохновлять их на подвиги,
требующие сверхчеловеческой воли и отваги. Солдаты гибли в огромном
количестве, подобно лепесткам, опадающим с цветов вишни. Особенно эффективно
осуществлялось руководство японскими солдатами на уровне батальона. Солдаты
готовы были пробираться по любым буреломам в опасной близости от мест
расположения крупных сил противника.
Пока 3-я и 7-я армии продолжали пробиваться через укрепрайоны,
значительная их часть также пыталась пройти по открытым лесам и холмам между
ними. Из-за этого приходилось двигаться по все более и более широкому
фронту, что требовало привлечения новых и новых резервов. Благодаря
отвлекающей атаке дивизии из Кореи значительные силы неприятеля были
перемещены далеко от основного района боевых действий. Однако гарнизоны
укрепрайонов, расположенных дальше к югу, уже начали брать пленников.
Ямасита был командующим группой армий, но столь высокий пост не мешал
ему выезжать на место проведения боевых действий. Там он мог почувствовать
ритм операций на протяжении всех 200 километров восточного фронта, мог
почувствовать, как нарастает вероятность критической ситуации по мере того,
как противник мобилизует резервы. 5-я армия наконец-то расширила свой
плацдарм за пределы Уссури и двинулась в глубь территории, чтобы занять
Иман. Мощная танковая атака неприятеля отбросила 9-ю дивизию назад к реке и