"Стефан Цвейг. Шахматная новелла" - читать интересную книгу автора

психологических суждений. При всей своей невероятной
ограниченности этот хитрый крестьянин достаточно умен, чтобы
скрывать свои слабые места. Способ у него простой: за
исключением земляков, и притом людей своего круга, с которыми
он встречается в дешевеньких гостиницах, Чентович избегает
вступать с кем-либо в разговоры. Почувствовав, что перед ним
человек культурный, он сразу же, как улитка, прячется в свою
раковину; поэтому никто не может похвастаться, что слышал от
него какую-нибудь глупость и сумел оценить всю бездну его
невежества.
Должно быть, мой приятель был прав. Завязать знакомство с
Чентовичем в течение первых дней нашего путешествия оказалось
невозможным- разве что проявить известное нахальство,- но я
не сторонник таких приемов. Иногда он появлялся на верхней
палубе и гулял там, заложив руки за спину, погруженный в
сосредоточенное раздумье, совсем как Наполеон на известном
портрете. Но, гуляя по палубе, он всегда так торопился, что
мне, чтобы добиться своей цели, пришлось бы бегать за ним
рысью. Он никогда не появлялся в гостиных, в баре или в
курительном салоне. Стюард, у которого я доверительно навел
справки, сказал мне, что большую часть дня он проводит у себя в
каюте за большой шахматной доской, разбирая сыгранные партии
или решая задачи.
Через три дня меня стало злить, что оборонительная тактика
Чентовича оказалась сильнее моего желания как-нибудь до него
добраться. До сих пор мне не приходилось встречаться с
выдающимися шахматистами. Чем больше я старался понять этот тип
людей, тем непостижимей казалась мне эта работа человеческого
мозга, полностью сосредоточенная на небольшом пространстве,
разделенном на шестьдесят четыре черных и белых квадрата. По
личному опыту мне было знакомо таинственное очарование
"королевской игры", единственной из игр, изобретенных
человеком, которая не зависит от прихоти случая и венчает
лаврами только разум, или, вернее, особенную форму умственной
одаренности. Но разве узкое определение "игра" не оскорбительно
для шахмат? Однако это и не наука, и не искусство, вернее,
нечто среднее, витающее между двумя этими понятиями, подобно
тому как витает между небом и землей гроб Магомета. В этой игре
сочетаются самые противоречивые понятия: она и древняя, и вечно
новая; механическая в своей основе, но приносящая победу только
тому, кто обладает фантазией; ограниченная тесным
геометрическим пространством - и в то же время безграничная в
своих комбинациях; непрерывно развивающаяся- и совершенно
бесплодная; мысль без вывода, математика без результатов,
искусство без произведений, архитектура без камня. И, однако,
эта игра выдержала испытание временем лучше, чем все книги и
творения людей, эта единственная игра, которая принадлежит
всем народам и всем эпохам, и никому не известно имя божества,
принесшего ее на землю, чтобы рассеивать скуку, изощрять ум,
ободрять душу. Где начало ее и где конец? Ее простые правила