"Боб Такер. Туризм (Перевод Т.Хейфеца и О.Глебова)" - читать интересную книгу автора

Боб Такер

ТУРИЗМ

Перевод с английского Т.Хейфеца и О.Глебова

----------------------------------------------------------------------------
Сб. Садок для рептилий. Часть 1 - Минск, ТПЦ "Полифакт", 1991, 192 с.
ISBN 5-7815-1505-4
OCR and spellcheck by Andy Kay, 02 February 2002
----------------------------------------------------------------------------

В то утро Джуди вскарабкалась на свое место за столом и объявила, что
вчера вечером у нее в комнате был призрак, красивый дядя-призрак, который
вежливо спросил ее, как она поживает.
Мама Джуди, нормальная здравомыслящая американка, сказала:
- Не говори ерунды, детка, призраков не бывает.
- Тогда кто же тот дядя, который приходил в мою комнату вчера вечером, а?
- спросила Джуди.
Мама Джуди от испуга перестала жевать гренок и озадаченно спросила:
- Дядя, детка?
- Да, мама. Красивый дядя, красивее даже, чем папа, и на нем был какой-то
коричневый мундир, не как у военных, конечно, просто мундир.
- Дядя в мундире?
- Да, мама. Ты знаешь, очень хороший дядя.
- Нет, - возразила мама, - не может быть. Неужели у тебя в комнате
действительно ночью был чужой дядя?
- Конечно, мама. Это был призрак, дядя-призрак.
- Ох, Джуди! Опять эти призраки. Сколько раз я тебя просила прекратить
эти разговоры! Призраков не бывает.
- Ну, может быть, и нет, мама, но этот дядя приехал сквозь стену на
каком-то странном мотороллере. Потом он остановился и произнес речь, совсем
как тот человек, когда мы были в музее, помнишь, а потом спросил меня, как я
поживаю.
- Ах, даже так, Джуди!
- Да, мама. Я сказала - хорошо, а он сказал - ну, я рад за тебя, и опять
сел на свой мотороллер, и проехал через мою комнату, и исчез через другую
стену.
- Джуди, прекрати! Это тебе приснилось.
- Да, мама. Мотороллер совсем не шумел, а дядя был одет в мундир.
- Ладно, детка. Забудь об этом, милая.
Джуди не забыла, просто до поры до времени все это было заперто в
шкатулку, где дети обычно хранят вещи и события, которые они не в состоянии
объяснить. Во всяком случае, этот вопрос не интересовал ее до вечера, когда
пора было идти спать. Не прошло и пятнадцати минут, как она снова предстала
в гостиной перед родителями.
Папа сидел в кресле с детективом и пытался сосредоточиться, несмотря на
громкие звуки радио. Мама слушала радио, одновременно решая головоломку.
Джуди остановилась на пороге гостиной, пижамка ее была еще не измята, а
халатик она волочила по полу.