"Элизабет Тюдор. Горячее капучино" - читать интересную книгу автораначальник.
Глория ничего не ответила. Ей до смерти хотелось в знак протеста хлопнуть дверью, но даже этого она не решилась сделать, так как могла лишиться работы. Придирчивый и злобный характер начальника отдела информации, был известен всем, кто работал под его началом Немало сменилось работников, с тех пор, как он был назначен на этот пост. Джеймс Батлер был груб на работе с подчинёнными. Его несносный характер также болезненно сказывался в отношениях с семьёй. Дочь, которая была старшей из трёх детей, вышла замуж за бедного музыканта. Он играл в ночных клубах, и его заработка не хватало, чтобы прокормить семью. Это огорчало Батлера. Средний сын вместо того, чтобы поступить в Университет и учиться на юриста, как того желал отец, днями на пролёт играл с друзьями в бейсбол, не принося при этом "пользу обществу". Это раздражало Батлера. Младший, самый избалованный ребёнок в семье, забросив колледж, отправился с друзьями в путешествие автостопом. Это тревожило Батлера. А недавно ещё и жена стала устраивать скандалы. Её истерические припадки просто бесили Батлера. Вот такой и была его жизнь. Нервозность, тревоги, передряги и суета. Семейная жизнь настолько изводила Джеймса, что на работу он приходил лишь, для того, чтобы отдохнуть. Раздражительность и нервозность превратила его в параноика. Ему всё время казалось, что все настроены против него, и желают его смерти. Джеймсу сдавалось, что окружающие знают всё о его неурядицах в семейной жизни и тайком посмеиваются над ним. Из-за этого Батлер стал презирать каждого человека, даже тех, кто не был с ним знаком. Полный тревог и забот Джеймс погрузился в своё кресло. Сплетя на затылке На улице шёл проливной дождь. Солнце скрылось за лиловыми дождевыми облаками, и утро обратилось в ночь. Из-за огромных луж, образовавшихся на тротуарах, мокли ноги пешеходов. Холодный осенний ветер пронизывался аж до костей. А зонтики, которые всё время уносил шаловливый ветер, не могли защитить людей от промокания. Такая погода раздражала Батлера. Он до смерти ненавидел дождь и не переносил холодного ветра. Но здесь в этом теплом и уютном кабинете, было то, что действительно успокаивало его - безлюдье и тишина. Вот, что воистину радовало Джеймса. Он мечтал обрести покой и расслабить натянутые нервы. Но большего всего, он жаждал испить горячего КАПУЧИНО, аромат которого благотворно воздействовал на разум человека потерявшего к жизни всякий интерес. Сладостный вкус этого напитка, был красноречивей любых утешительных слов. Вспомнив о своём излюбленном напитке, Джеймс Батлер, почувствовал небывалое облегчение. В жизни его мало, что радовало, но аромат КАПУЧИНО вызывал в нём энтузиазм и восторг. Джеймс повернулся к столу и вызвал секретаршу. - Слушаю вас, мистер Батлер, - послышался в комнате голос секретарши. - Сандра принеси-ка мне ... - КАПУЧИНО? Сейчас я приготовлю, мистер Батлер. |
|
|