"Элизабет Тюдор. Горячее капучино" - читать интересную книгу авторабуквально пролетела мимо него. Обрызгав Батлера с головы до ног, машина
испарилась в числе других. - Вот наглец! - вытирая лицо рукавом плаща, крикнул Джеймс машине вслед. Вдруг откуда-то раздался необычный рёв. Батлер огляделся, и увиденное шокировало его. Огромный фургон нёсся прямо на него. Пешеход поддался вперёд, чтобы избежать столкновенья, но по другой дорожке автострады мчалась ещё одна машина. Завидев впереди человека, водитель затормозил, но скорость была слишком велика. Джеймс не смог увернуться, и сильнейший удар отшвырнул его на дорогу. Батлер не уразумел происшедшее с ним. Мучительная боль пронзила всё его тело. - Вызовите кто-нибудь службу спасения! Скорее! Люди! - кричал испуганный водитель. Склонившись над жертвой автомобильной катастрофы, он неугомонно звал на помощь. На его вопли сбежались прохожие и водители других автомобилей. На автостраде образовалась пробка. Нетерпеливые водители безустанно сигналили, кричали и ругались. - Что там стряслось? - Смотреть надо лучше! - вмешался в разговор двух водителей третий. Батлер лёжа на влажном асфальте, скрючился, пытаясь превозмочь боль и холод. Внезапно он почувствовал, как нечто тёплое пробежалось по всему его телу. Джеймс ощутил прилив сил. Боль стихла, дрожь прошла, и он смог различить лица склонившихся над ним людей. - Всё в порядке! Я чувствую себя намного лучше, - сказал Батлер, чтобы както утихомирить толпу, а главное водителя. Но его слов никто не услышал. " Лучше встать с сырой земли, - подумал Джеймс. - Не-то подхвачу ещё воспаление лёгких". Так Батлер и сделал. Ухватившись за руку одного из сострадающих, он поднялся на ноги. - Вот видите? Со мной ничего не стряслось. Я в полном порядке! Но люди не смотрели на него. Их взоры были обращены вниз. " Что за чертовщина?!" - подумал Батлер. |
|
|