"Иван Сергеевич Тургенев. Где тонко, там и рвется (Комедия в одном действии) " - читать интересную книгу автораждете вы сегодня кого-нибудь?
Вера (спокойно). Да. Станицын, вероятно, сегодня к нам приедет. Горский. Вы ужасная особа. У вас дар, ничего не скрывая, ничего не высказать... La franchise est la meilleure des diplomatics 1, вероятно, потому, что одно не мешает другому. Вера. Стало быть, и вы знали, что он должен приехать. Горский (с легким смущением). Знал. Вера (нюхая розу). А ваш monsieur... Мухин тоже... знает? ' Откровенность - лучшая дипломатия (франц.). Горский. Что вы меня все о Мухине спрашиваете? Отчего вы... Вера (перебивая его). Ну, полноте, не сердитесь... Хотите, мы после чаю пойдем в сад? Мы с вами поболтаем... Я у вас спрошу... Горский (поспешно). Что? Вера. Вы любопытны... Мы с вами поговорим... о важном деле. Из столовой раздается голос m-lle Bienaime: "C'est vous, Vera?" 1 (Вполголоса.) Как будто она и прежде не слышала, что я здесь. (Громко.) Oui, c'est moi, bonjour, je viens2. (Уходя, бросает розу на стол и говорит в дверях Горскому.) Приходите же. (Уходит в столовую.) Горский (медленно берет розу и остается несколько времени неподвижным). Евгений Андреич, друг мой, я должен сказать вам откровенно, что вам, сколько мне кажется, этот бесенок не под силу. Вы вертитесь и так и сяк, а она и пальчиком не шевельнет, и между тем пробалтываетесь-то вы. А впрочем, что же? Либо я одолею-тем лучше, либо я проиграю сраженье-на такой женщине не стыдно жениться. Оно жутко, точно... да, с другой стороны, к чему беречь свободу? Нам с вами пора перестать ребячиться. Однако постойте, Евгений значишь, мой бедный цветок? (Быстро оборачивается.) А! маменька с своей подругой... Бережно кладет розу в карман. Из гостиной входит г-жа Либаноаа с Варварои Ивановной. Горский идет к ним навстречу. Bonjour, imesdames!3 как вы почивали? Г-жа Л и б а но в а (дает ему кончики пальцев). Bonjour, Eugene...4 У меня голова сегодня немного болит. Варвара Ивановна. Вы поздно ложитесь, Анна Васильевна! Г-жа Либанова. Может быть... А где Вера? Вы ее видели? Горский. Она в столовой за чаем с mademoiselle Bienaime и Мухиным. Г-жа Либанова. Ах да, monsieur Мухин, говорят, сегодня ночью приехал. Вы его знаете? (Садится.) Горский. Я с ним давно знаком. Вы не идете чай пить? Г-жа Либанова. Нет, у меня от чаю волнение делает- ' Это вы. Вера? (франц.) 2 Да, это я. здравствуйте, иду (франц.). 3 Здравствуйте, сударыни! (франц.) 4 Здравствуйте, Евгений (франц.). ся... Гутман мне запретил. Но я вас не удерживаю... Ступайте, ступайте, Варвара Ивановна! Варвара Ивановна уходит. А вы, Горский, остаетесь? Г о р с к и и. Я уже пил. Г-жа Либанова. Какой прекрасный день! Le capi-taine'-видели вы его? |
|
|