"Александр Тюрин. Любовный роман (цикл "НФ-хокку")" - читать интересную книгу автора

Буа!

- Кто-кто?- наконец отозвался Ганс, выплюнув изо рта какую-то
жвачку.

- Конь в пальто, свиное ты рыло.- выпалила Клотильда, не
понимая даже из какого источника излились эти грубые слова.

На сей раз Ганс обернулся и, о ужас, струя отвратительной
жидкости упала неподалеку от ног Клотильды, и несколько желтых
капель попало на ее изящные белые туфельки, к которым сразу
устремилось с десяток свиней. Животные очевидно приняли обувь
девушки за шампиньоны.

Еще мгновение и грязные твари вымажут ее в помойной грязи, а то
и вовсе собьют с ног. Неожиданно в голову пришло решение.
Клотильда стала бить зонтиком наиболее взбудораженных животных
прямо по глазам, и когда те с обиженным хрюканьем устремились
прочь, закричала на Ганса:

- Мерзавец, закройтесь сейчас же.

Мерзавец поднял штаны, однако мочиться не перестал, отчего
грязная ткань моментально украсилась мокрой дорожкой и пошел
отвратительный запах.

- Негодяй, отвернитесь.

Негодяй отвернулся, но пояс штанов выскользнул из его коротких
толстых пальцев и оголилось место пониже спины. Более
того, свинопас издал сим неприличным местом трубные звуки.

Этого уже бедная Клотильда не смогла выдержать и обратилась в
бегство...

На следующий вечер свинопас даже не счел нужным скрываться за
деревом, а непринужденно справлял нужду на открытом пространстве.
Более того, зажав свое хозяйство в руке, выписывал им разные
курбеты. Как будто предлагал Клотильде отдаться во власть его
низменной любви.

Клотильда разрыдалась. Как он может! Этот ничтожный раб.

Обратиться к отцу за защитой она так и не решилась, но бросилась
к маменьке, едва та вернулась с бала и вступила под своды
дворца.

Захлебываясь, девушка рассказала об оскорблениях, который нанес
ей презренный свинопас, но мать приподняла ее подбородок
кончиком веера и холодно произнесла: