"Виктор Тюрин. Человек человеку волк или Покорение Америки" - читать интересную книгу автора

Экипаж с конвоем мне живо напомнил, разомлевшему на солнышке, что приговора
никто не отменял, а удастся ли ловушка мэра - это вилами по воде писано.
Клубы пыли, поднятые колесами, еще не начали оседать, как на мое плечо
опустилась рука. Повернул голову. Охранник, кивнув головой, дал понять,
чтобы я шел к экипажу. Усевшись на обитое кожей сиденье, я разрешил себе
немного порезвиться. Чуть привстав, я приветственно помахал рукой
подступившей к коляске толпе, чем вызвал взрыв криков и свиста в народе. На
месте кучера сидел другой помощник шерифа, с ярко начищенной звездой на
рубахе. По обеим сторонам открытой коляски сидели на конях добровольцы из
ковбоев в лихо сбитых на затылок шляпах, картинно уперев приклады винтовок в
бедра. Сопровождавший меня охранник, сел рядом со мной. Помощник дернул
поводьями, и мы отправились в путь. Пару раз мимо нас проносились всадники,
оставляя за собой шлейфы пыли, медленно протащился фургон, но все, будь на
коне или, идя пешком, останавливались, чтобы проводить взглядом мою бледную
физиономию. Если первые минуты мне были интересны проявления чувств местных
жителей, то уже сейчас их надоедливое любопытство стало надоедать, что
нельзя было сказать о моем сопровождении, помощнике шерифа и охранниках. Они
просто млели от всеобщего внимания, при этом пыжась и принимая героические
позы, чем походили на детей, пытающихся подражать взрослым людям. Путь к
офису оказался намного короче, чем я ожидал. Пять минут езды - и мы
остановились перед очередным зданием барачного типа, правда, на этот раз
каменным, с решетками на окнах.
- Теперь Джек, ты здесь будешь болеть, пока петля тебя окончательно не
вылечит!
Дружный смех охранников подтвердил, что шутка удалась. Стараясь не
растревожить раны, я осторожно сошел на землю. Оглянулся по сторонам и
замер. В ста метрах, где заканчивались последние дома, начинался простор.
Ничем не ограниченное пространство до самого горизонта, где небо сливается с
землей, полное свежего ветра и нежных ароматов луговых трав, я воспринял как
зверь, заключенный в клетку. Даль завораживала, манила к себе, обещая
свободу. Мое состояние тут же оказалось поводом для шутки одного из
охранников: - Смотрите, Джек Льюис уже себе путь для бегства намечает!
Новый взрыв хохота, после которого охранник - шутник, грубо развернул
меня к двери. Меня уже ждали. На пороге стоял шериф, а из-за его спины
выглядывал его очередной помощник.
Переступив порог офиса, я сразу попал в царство полумрака. Солнечный
свет с трудом проникал сквозь грязные стекла обоих окон, явно не мытых со
дня постройки этого заведения. Меня подвели к письменному столу, рабочему
месту шерифа. Охранник с винтовкой, стал за спиной. Сам шериф сел в кресло и
стал медленно и осторожно заполнять графы в пухлой, большой тетради,
смахивающей на конторскую книгу. Было видно, что эта работа была для него
менее привычна, чем скакать на лошади или стрелять из револьвера. Один из
помощников шерифа сел на стул, стоящий рядом со столом и тут же принялся
раскуривать сигару, второй законник уселся боком на край стола, поставив
карабин у ноги, после чего уставился на меня немигающим взглядом. Я не стал
меряться с ним взглядом, а вместо этого принялся неторопливо осматриваться.
Прямо за спиной шерифа я увидел деревянный топчан - кровать с матрацем и
наброшенным на него тонким одеялом. Ближе к двери ряд деревянных колышков,
вбитых в стену, изображал вешалку, хотя использовалась она явно не по
назначению. На двух из них висела конская сбруя. В углу стоял металлический