"Гарри Тертлдав. Дело о свалке токсичных заклинаний" - читать интересную книгу автора

никакие заклинания не помогали омыть эту землю живительным дождем. И все же..
На какое-то мгновение мне почудилось, будто ограда свалки - ужасно далеко и
огромное невидимое Ничто растягивает пространство, разглаживает его и играет
с ним, как кошка с мышкой. Астрологи говорят о почти бесконечных расстояниях
между звездами. А у меня появилось нехорошее ощущение, что я смотрю на
настоящую бесконечность, на что-то такое, чего никак не ожидал встретить
посреди Чатсуорта. Магия, а особенно магические отходы способны искажать
пространство и время - математики до сих пор пытаются доказать это. Когда я
посмотрел снова, все выглядело нормально.
Я надеялся, что защитное действие янтарных линий так же могущественно, как
и действие красной. Но летописи монастыря святого Фомы заставляли усомниться
и в том, и в другом.
Коренастый мужчина в шляпе-котелке и галстуке вышел из шлакоблочного здания
мне навстречу и протянул руку. Широкая официальная улыбка казалась
приклеенной к его лицу.
- Инспектор... э-э-э... Фишер? Рад познакомиться. Я Антанас Судакис,
управляющий Девонширским могильником. Зовите меня Тони.
Мы пожали друг другу руки. Я был по меньшей мере на шесть дюймов выше
Судакиса, но, судя по железному рукопожатию, он мог бы спокойно сломать меня
пополам. Я худой и длинный, а у него комплекция футбольного нападающего. Будь
он чуть повыше - мог бы стать чемпионом по колледж-боллу.
И все же в его поведении не чувствовалось враждебности.
- Почему бы нам не пройти в мой кабинет, инспектор Фишер...
- Зовите меня Дэйвом, - попросил я. В интересах дела мне следовало
приложить все усилия, чтобы заручиться его расположением.
- Отлично, Дэйв. Надеюсь, вы не станете темнить и сразу скажете мне, зачем
пожаловали. Все наши инспекционные пергаменты должным образом подписаны, опе
чатаны, благословлены и окурены ладаном. Подлинники хранятся в моем столе. Я
знаю, что вы, чиновники, не очень-то доверяете призрачным копиям.
- Что написано колдовством, то изменишь волшебством, - шутливо заметил я.
В сущности, так оно и есть, хоть я и не сомневался, что вся служебная
документация Судакиса в полном порядке. В противном случае он бы так не
хвастался. И кроме того, будь в его пергаментах какие-нибудь погрешности, ему
пришлось бы опасаться большего, чем неожиданный визит инспектора АЗОС. Во-
первых, Господа Бога, затем - своих боссов, а может, и самого дьявола. Многие
вещи на этой свалке дьявольские в худшем смысле слова.
При ближайшем рассмотрении контора, несмотря на отсутствие окон, уже не
казалась неприступной твердыней. Огни святого Эльма, разбросанные по потолку,
наполняли кабинет управляющего холодным, ровным светом пасмурного дня. Воздух
был прохладным, хотя долина Сан-Фердинанда, которая, как и весь Энджел-Сити,
некогда была пустыней, славится засушливым климатом.
Судакис заметил, что мне совсем не жарко, и ухмыльнулся.
- В нашем кондиционирующем контуре - след гренландской ледяной ундины. Вот
к этому кафелю, - он указал на стену, - однажды прикоснулся стихийный дух, и
теперь здесь всегда холодно. Закон контагиона.
- Контакт, единожды установленный, длится вечно, - процитировал я. - Свежо,
как прошлогодний снег.
Многие здания в Энджел-Сити охлаждаются конта-гионной связью с ледяными
ундинами. Но я не это имел в виду. Вероятно, закон контагиона - один из
древнейших принципов магии. Но его контролируемое использование Для нужд