"Ю.Н.Тынянов. Пушкин. Детство. (1 часть)" - читать интересную книгу автора

А впрочем, камзол у графа был довольно затрепан, граф обносился, и
дела его были запутаны. Царь в последнее время стал скупиться и
упрямиться, и у свиты, да и у самого короля не было денег. Граф,
собственно, собирался, для развлечения от скуки, давать уроки французского
языка, а если придется - живописи или, пожалуй, музыки. Сергей Львович, по
некоторым признакам, заключил, что граф будет просить взаймы, и заранее
мысленно перед ним извинился отсутствием денег.
Главным лицом был, разумеется, не граф. Николай Михайлович Карамзин
был старше всех собравшихся. Ему было тридцать четыре года - возраст
угасания.

Время нравиться прошло,
А пленяться, не пленяя,
И пылать, не воспаляя,
Есть дурное ремесло.

Морщин еще не было, но на лице, удлиненном, белом, появился у него
холод. Несмотря на шутливость, несмотря на ласковость к щекотуньям, как
называл он молоденьких, - видно было, что он многое изведал. Мир
разрушался; везде в России - уродства, горшие порою, чем французское
злодейство. Полно мечтать о счастье человечества! Сердце его было разбито
прекрасной женщиной, другом которой он был. После путешествия в Европу он
стал холоднее к друзьям. "Письма русского путешественника" стали законом
для образованных речей и сердец. Женщины над ними плакали.
Он издавал теперь альманах, называвшийся женским именем "Аглая",
которым зачитывались женщины и который начал приносить доход. Все - не что
иное, как безделки. Но варварская цензура стесняла и в безделках.
Император Павел не оправдал ожиданий, возлагавшихся на него всеми друзьями
добра. Он был своеволен, гневлив и окружил себя не философами, но
гатчинскими капралами, нимало не разумевшими изящного.
[16]
И его грусть вносила всюду порядок и умеренность. Знакомства с ним
желали, чтобы успокоить сердце.
Пушкиных он называл: мои нижегородские друзья - у него были поместья в
Нижегородской губернии. Провинциальная или сельская, поместная жизнь
сближала людей, живших в столицах.
Сейчас мысли его были рассеяны. Глядя на хозяйку, он сказал, обращаясь
к Сонцеву, о том, как милые женщины умеют из простоты делать изящное и,
подражая, оставаться собою. Надежда Осиповна была одета по моде, в легкое
белое платье, высокая талия и ленты узлом. Подражание в модах французам
запрещено: с мужчин еще недавно срывали на улицах круглые шляпы (a la
jacobin(1)) и фраки, но женщины уцелели - и высокая талия перенята у
вольных француженок. Эти сомнительные наряды были более в моде, чем
тяжелые дамские сертучки, которые император всячески поощрял и которые
носили придворные дамы. И Надежда Осиповна вспыхнула от удовольствия.
И он сказал о том, чем жил и на что надеялся все эти дни, - о поездке
в Карльсбад и Пирмонт. Он был болен, а больному не воспрепятствуют выехать
для лечения. Климат московский становился для него тягостен. Но он не
сказал ни о Пирмонте, ни о Карльсбаде.
- Боже, - сказал он, - представляю себе счастливый климат Хили, Перу,